Exemples d'utilisation de
To the committee on the exercise
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Thanks are also due to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People,
Il convient de remercier aussi le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien,
At the same time, it is my pleasure to express our gratitude and appreciation to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People,
Je voudrais aussi exprimer notre reconnaissance et notre gratitude au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien,
In light of the above, I should like to request that authorization again be granted to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People to hold meetings during the forthcoming sixtieth session of the General Assembly,
Cela étant, je demande que le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien soit de nouveau autorisé à se réunir pendant la soixantième session de l'Assemblée générale, selon les besoins, pour pouvoir s'acquitter de l'important mandat
Mr. Chairman, and to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for organizing this yearly observance of the International Day of Solidarity With the Palestinian People.
Monsieur le Président, ainsi que le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, d'avoir organisé cette commémoration annuelle de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.
Mr. Mahmoud Abbas, to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, in which he stated thatthe path to reaching a just and comprehensive peace.">
The delegation of Egypt wishes to pay tribute to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and the positive role it has played under the able chairmanship of Ambassador Cissé,
La délégation de l'Egypte tient à rendre hommage au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien pour le rôle positif qu'il a joué sous la présidence avisée de l'Ambassadeur Cissé,
In his statement two days ago to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People on the occasion of the International Day of Solidarity with the Palestinian People,
Dans sa déclaration, il y a deux jours, au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien,
In this context, allow me to pay a tribute to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People
Dans ce cadre, qu'il me soit permis de rendre hommage au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien
on behalf of the Lao People's Democratic Republic, I would like to express our appreciation to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its report A/59/35, which provides useful recommendations for the solution to the question of Palestine.
République démocratique populaire lao, je voudrais exprimer au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien notre satisfaction pour son rapport A/59/35 qui fournit des recommandations utiles pour le règlement de la question de Palestine.
Mr. Nguyen Duy Chien(Viet Nam): The delegation of Viet Nam wishes to express its appreciation and thanks to the Secretary-General and to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for their respective reports, contained in documents A/59/574 and A/59/35, under agenda item 37,"Question of Palestine.
Nguyen Duy Chien(Viet Nam)(parle en anglais): La délégation du Viet Nam souhaite dire sa gratitude et présenter ses remerciements au Secrétaire général et au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien pour leurs rapports respectifs, publiés sous les cotes A/59/574 et A/59/35, au titre du point 37 de l'ordre du jour<< Question de Palestine.
including post-conflict peace-building, and to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People,
y compris à la consolidation de la paix après les conflits, au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien,
sent a message of solidarity to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People stating clearly the position of Nicaragua as regards the question of Palestine.
a envoyé un message de solidarité au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, dans lequel il a manifesté clairement la position du Nicaragua en ce qui concerne la question de Palestine.
Finally, we are grateful to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its work under very difficult circumstances,
Enfin, nous remercions le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien du travail accompli dans des conditions si difficiles,
Mr. Ali(Sudan)(spoke in Arabic): At the outset, I would like to express my appreciation and gratitude to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People
Ali(Soudan)(parle en arabe): Je tiens, pour commencer, à remercier le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien,
I would like to extend our gratitude to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for inviting me to address this solemn meeting in my capacity as President of the Security Council for the month of November.
En tout premier lieu, je remercie le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien de m'avoir invité à prendre la parole à cette réunion solennelle, en ma capacité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de novembre.
With regard to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian people,
En ce qui concerne le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien,
express my thanks and appreciation to the Secretary-General and to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for the two reports they have submitted to us under the agenda item, and for their efforts to achieve the inalienable rights of the Palestinian people.
Tout d'abord, je voudrais remercier le Secrétaire général et le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien des deux rapports qu'ils nous ont soumis au titre du point à l'ordre du jour et des efforts qu'ils ont consentis en faveur de la réalisation des droits inaliénables du peuple palestinien.
I would like to express our appreciation to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian people for its report(A/61/35),
République démocratique populaire lao, remercier le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien de son rapport(A/61/35),
the Lao People's Democratic Republic, I should like to express our appreciation to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for the work it has done with the objective of promoting a solution to the Palestinian issue.
République démocratique populaire lao, je tiens à remercier le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien du travail qu'il a accompli pour tenter de parvenir à un règlement de la question palestinienne.
secretariat support to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, established by the General Assembly, in its deliberations
des services de secrétariat au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien établi par l'Assemblée générale pour faciliter ses débats
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文