VERY DIFFERENT FROM THOSE - traduction en Français

['veri 'difrənt frɒm ðəʊz]
['veri 'difrənt frɒm ðəʊz]
très différents de ceux
very different from that
quite different from that
much different than
vastly different from that
significantly different from that
considerably different than that
far different from that
fort différentes de celles
bien différentes de celles
very different from that
very different from the one
quite different from that
far different from the one
vastly different from that
quite different from the one
much different than
très différentes de celles
very different from that
quite different from that
much different than
vastly different from that
significantly different from that
considerably different than that
far different from that
très différente de celle
very different from that
quite different from that
much different than
vastly different from that
significantly different from that
considerably different than that
far different from that
très différente de celles
very different from that
quite different from that
much different than
vastly different from that
significantly different from that
considerably different than that
far different from that
guère différents de ceux

Exemples d'utilisation de Very different from those en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
prosperity that are very different from those which existed at the birth of the United Nations.
à la prospérité internationales qui sont très différents de ceux qui existaient à la naissance de l'ONU.
A key element of such a review is likely to be a reconsideration of the need to maintain a commitment to CASD in strategic circumstances that are now very different from those in which it was first introduced.
L'un des éléments clefs d'un tel examen est probablement le réexamen de la nécessité de maintenir un engagement en faveur du CASD dans des circonstances stratégiques qui sont maintenant très différentes de celles dans lesquelles il avait été introduit.
in vegetal oily ingredients that nourish the nails- the components of which are very different from those of the skin.
en corps gras végétaux pour bien nourrir les ongles- dont la composition est très différente de celle de la peau.
whose experiences were sometimes traumatizing and very different from those of the traditional veterans of the Second World War
expériences parfois traumatisantes et d'une nature très différente de celles vécues par les vétérans traditionnels de la Deuxième guerre mondiale
steps to follow were very different from those in our home country.
les étapes à suivre sont très différents de ceux dans notre pays d'origine.
to new political realities that are very different from those of the past.
aux nouvelles réalités politiques qui sont très différentes de celles du passé.
that our demographic pyramid is very different from those of our Western European neighbours.
notre pyramide démographique est très différente de celle de nos voisins d'Europe occidentale.
submits that the facts of the case are very different from those which the Committee previously found inadmissible for want of substantiation.
les faits de l'affaire sont très différents de ceux que le Comité a dans le passé déclarés irrecevables parce que la plainte n'était pas étayée.
are very different from those in 2015, when this situation has become rarer.
sont très différentes de celles observées en 2015, ces circonstances étant devenues plus rares.
may rest on grounds very different from those upon which a similar federal case would be decided.
peutêtre en se fondant sur des considérations très différentes de celles retenues par une juridiction fédérale pour se prononcer dans un cas similaire.
most of the recommendations put forward did not pertain to it as its working methods were very different from those of the other treaty bodies.
même s'il n'est pas concerné par la plupart des recommandations car ses méthodes de travail sont très différentes de celles des autres organes.
The Working Group reiterated that such extreme variability in annual recruitment had implications for management strategies as these would be very different from those required if there was a consistently low level of recruitment every year.
Le groupe de travail rappelle qu'une variabilité si extrême du recrutement annuel se répercute sur les stratégies de gestion qui seraient très différentes de celles qui seraient nécessaires si le recrutement était toujours faible d'année en année.
Africa started out with stocks that were generally not very different from those in South or East Asia in the 1960s for roads,
L'Afrique a débuté avec un parc qui n'était généralement pas très différent de ceux de l'Asie du Sud et de l'Est des années 1960 pour les routes,
propensity to risk of Alberta investors interested in junior gas exploration stocks are probably very different from those of an institutional investor which holds a large position in stocks of banks
la propension au risque des investisseurs albertains intéressés par les titres juniors d'exploration gazière sont vraisemblablement fort différents de ceux de l'investisseur institutionnel qui détient une position importante dans les actions de banques
Smallholder agriculture vs. large commercial farms 3.1 Smallholder agriculture The Ethiopian smallholder sector is very different from those in many other African countries, both in its history and its evolution.
Petites exploitations agricoles contre grandes fermes 3.1 Petites exploitations agricoles Le secteur des petites exploitations agricoles éthiopiennes est très différent de ceux de nombreux autres pays africains, aussi bien par son histoire que par son évolution.
its interrelationship with the outside world are very different from those that existed in Japan,
ses rapports avec celle du reste du monde sont très différents de ce qu'a connu le Japon,
Nowadays, nanomaterials, with their properties very different from those that prevail at a larger scale,
Aujourd'hui, les nanomatériaux, dont les propriétés sont différentes de celles qui prévalent à une plus grande échelle,
As the approach for these artworks was very different from those he was previously known for,
Comme le concept de ces toiles était très divergent de celles pour lesquelles il était connu auparavant,
the specific safety systems of an exploration company might seem very different from those of a pipeline company, there's a great
les systèmes de sécurité particuliers à une société d'exploration paraissent très différents de ceux d'une société pipelinière au premier abord,
Our results are thus very different from those of Levin, Wieland, and Williams(1999),
Ainsi, les résultats obtenus par les auteurs sont très différents de ceux de Levin, Wieland
Résultats: 119, Temps: 0.0861

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français