WILL BE ABLE TO OBSERVE - traduction en Français

[wil biː 'eibl tə əb'z3ːv]
[wil biː 'eibl tə əb'z3ːv]
pourrez observer
be able to observe
be able to see
being able to watch
we can observe
seront en mesure d'observer
pourrons admirer
able to admire
you can admire
can enjoy
be able to see
pourront observer
be able to observe
be able to see
being able to watch
we can observe
pourrons observer
be able to observe
be able to see
being able to watch
we can observe

Exemples d'utilisation de Will be able to observe en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
all the premises are the same, and that is why in this section you will be able to observe different styles of tables.
c'est pour cela que dans cette section vous pourrez observer différents styles de tables tel que des tables de style italien, vintage.
You will go in the heart of the preserved nature of the Patis Natural Park, and, depending on seasons you will be able to observe the broods, the colors of autumn,
Vous entrez au coeur de la nature préservée du Parc du Pâtis et selon les saisons vous pourrez observer les nichées, les couleurs d'automne,
once a week we also offer a spectacular night dive, during which you will be able to observe many octopus on their full nocturnal hunt.
une fois par semaine, nous offrons une plongée de nuit spectaculaire, durant laquelle vous pourrez observer les pieuvres en pleines chasses nocturnes.
nature preserve where you will be able to observe a wide variety of birdlife in the Massa Valley all along the coast.
de la réserve naturelle où vous pourrez observer une grande variété d'oiseaux dans la vallée Massa tout au long de la côte.
our rooms with a sea view will become your second home from which you will be able to observe extraordinary views of the Mediterranean sea.
les chambres avec vue mer seront pour vous comme une deuxième maison d'où vous pourrez observer un extraordinaire panorama sur la Méditerranée.
protected from the elements, you will be able to observe and photograph this impressive mammal from a distance of less than 20 metres.
à l'abri des intempéries, vous pourrez observer et photographier l'impressionnant mammifère à une distance de moins de 20 mètres.
In a 3 storey boat or by zodiac, you will be able to observe very closely these fascinating animals
En bateau 3 étages ou en zodiac, vous serez en mesure d'observer, de très près, ces animaux fascinants
Here you will be able to observe calmly the bears,
Ici tu pourras observer avec de tranquillité les ours,
located at more than 1000 m altitude, you will be able to observe a wide landscape, which covers a substantial part of the north
situé à plus de 1000 mètres d'altitude, vous allez pouvoir observer un vaste paysage qui embrasse une partie importante du Nord
During your visit you will be able to observe things like: a swimming colony of penguins,
Durant votre visite, vous pourrez observer des choses telles que: une colonie de pingouins nageant,
with a little luck, you will be able to observe dolphins, turtles
avec un peu de chance, vous pourrez observer des dauphins, des tortues
in Cofiñu, we will be able to observe one of the best samples of the Asturian Romanesque art,
à Cofiñu, nous pourrons observer l'un des meilleurs exemples de l'art roman asturien,
Turkish Cypriot police will be able to observe the link road from an observation post at an agreed location some distance off the west side of the link road. They will not
La police chypriote turque sera en mesure d'observer la voie de raccordement à partir d'un poste d'observation situé à une certaine distance du côté ouest de la voie de raccordement,
it carries five separate instruments that will be able to observe its targets in multiple wavelengths(from X-ray to visible light) at the same time-something that can only be currently done by coordinating ground and space telescopes.
l'observatoire transporte cinq instruments qui permettront d'observer des cibles célestes dans plusieurs longueurs d'ondes en même temps- une capacité qui ne peut être obtenue à l'heure actuelle qu'en coordonnant des télescopes au sol et dans l'espace.
also policymakers, who will be able to observe how new legislation works
aussi les décideurs, qui seront en mesure d'observer comment une nouvelle législation agit
Depending on the dive site, you will be able to observe: sea lions,
Selon le site de plongée, vous serez en mesure d'observer: les lions de mer,
You will be able to observe seals out at sea.
Vous pourriez y observer des phoques au large.
Depending on the season you will be able to observe different species.
Suivant les saisons, vous pourrez observer différentes espèces.
You will be able to observe your skin transformation in a few weeks time.
Après quelques semaines déjà, vous pourrez observer comment votre peau se transformera.
If you're lucky, you will be able to observe seals in complete peace of mind.
Si vous êtes chanceux, vous pourrez observer les phoques en toute tranquillité.
Résultats: 200, Temps: 0.0787

Will be able to observe dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français