WITH A VIEW TO ENHANCING THE EFFECTIVENESS - traduction en Français

[wið ə vjuː tə in'hɑːnsiŋ ðə i'fektivnəs]
[wið ə vjuː tə in'hɑːnsiŋ ðə i'fektivnəs]
en vue de renforcer l'efficacité
en vue d'accroître l' efficacité
en vue d'améliorer l' efficacité
dans le but d'accroître l' efficacité

Exemples d'utilisation de With a view to enhancing the effectiveness en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as cooperating closely with other authorities with a view to enhancing the effectiveness of law enforcement action,
de substances psychotropes de 1988, ainsi que de coopérer étroitement avec d'autres autorités en vue de renforcer l'efficacité de l'action de détection
new manufacturing methods and the use of non-controlled substances, with a view to enhancing the effectiveness of the international control
l'utilisation de substances non placées sous contrôle, en vue d'accroître l'efficacité du système international de contrôle
enhancement of its efficiency and the revised proposal submitted with a view to enhancing the effectiveness of the Security Council with regard to the maintenance of international peace and security;
la proposition révisée qui lui a été soumise en vue de renforcer l'efficacité du Conseil de sécurité en ce qui concerne le maintien de la paix et de la sécurité internationales;
new manufacturing methods and the use of non-controlled substances, with a view to enhancing the effectiveness of the international control framework;
l'utilisation de substances non placées sous contrôle, en vue d'accroître l'efficacité du système international de contrôle;
enhancement of its efficiency and the revised proposal submitted with a view to enhancing the effectiveness of the Security Council with regard to the maintenance of international peace and security;
la proposition révisée qui lui a été soumise en vue de renforcer l'efficacité du Conseil de sécurité dans le domaine du maintien de la paix et de la sécurité internationales;
to notify the Secretary-General of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 with a view to enhancing the effectiveness of the Committee against Torture as soon as possible;
à l'article 20 et de notifier dès que possible au Secrétaire général leur acceptation des modifications des articles 17 et 18, en vue d'accroître l'efficacité du Comité;
to article 20 and to notify the Secretary-General of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18, with a view to enhancing the effectiveness of the Committee as soon as possible;
à informer le Secrétaire général qu'ils acceptent les amendements apportés aux articles 17 et 18 en vue d'accroître l'efficacité du Comité dès que possible;
18 of the Convention with a view to enhancing the effectiveness of the Committee against Torture as soon as possible;
des modifications des articles 17 et 18 de la Convention dans le but d'accroître l'efficacité du Comité contre la torture;
the use of non-controlled substances, with a view to enhancing the effectiveness of the international control framework;
l'utilisation de substances non contrôlées, afin de renforcer l'efficacité du système de contrôle international;
the use of non-controlled substances, with a view to enhancing the effectiveness of the international control framework;
l'utilisation de substances non contrôlées, afin de renforcer l'efficacité du système de contrôle international;
resolution 1267(1999), inter alia, taking into account the impact assessment referred to in paragraph 15(d) with a view to enhancing the effectiveness of sanctions and avoiding humanitarian consequences;
compte tenu notamment de l'évaluation visée à l'alinéa d du paragraphe 15 en vue d'améliorer l'efficacité des sanctions et d'éviter qu'elles aient des conséquences humanitaires;
Under the same topic the Special Committee also had before it a"Revised proposal submitted by the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya with a view to enhancing the effectiveness of the Security Council in regard to the maintenance of international peacea revised working paper submitted by Cuba, entitled"Strengthening of the role of the United Nations in the maintenance of international peace and security" see para. 90.">
Toujours sur cette question, le Comité spécial était également saisi d'une"Proposition révisée présentée par la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste en vue de renforcer l'efficacité du Conseil de sécurité en matière de maintien de la paixde travail révisé présenté par Cuba, intitulé"Renforcement du rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales" voir par. 90.">
Arab Jamahiriya with a view to enhancing the effectiveness.
Libyenne populaire et socialiste en vue d'améliorer.
With a view to enhancing the effectiveness of these provisions, Iraq has acceded to the following international conventions.
Pour renforcer l'efficacité de ces dispositions, l'Iraq a adhéré aux instruments internationaux ci-après.
should be strengthened with a view to enhancing the effectiveness of the measures implemented.
devrait être améliorée en vue de renforcer l‟efficacité des mesures prises.
Provide sufficient lead time for a comprehensive review of the CCF, with a view to enhancing the effectiveness of the innovative approaches supported by it.
Laisser suffisamment de temps pour l'examen d'ensemble du cadre de coopération en vue d'améliorer l'efficacité des approches novatrices qu'il fait intervenir.
The purpose of the meeting was for the committees to adopt a coordinated approach with a view to enhancing the effectiveness of the treaty bodies.
Cette réunion avait pour but d'inciter les comités à coordonner leur travail dans le souci de renforcer l'efficacité des organes conventionnels.
Partnerships with major African non-governmental organizations have been strengthened, with a view to enhancing the effectiveness of efforts for achieving environmental protection
Les partenariats avec de grandes organisations non gouvernementales africaines ont été renforcés en vue d'accroître l'efficacité des efforts faits pour assurer la protection de l'environnement
As well as cooperating closely with other authorities with a view to enhancing the effectiveness of law enforcement action,
Ainsi que de coopérer étroitement avec d'autres autorités en vue de renforcer l'efficacité de l'action de détection
The secretariat had sought to adopt cost-saving measures with a view to enhancing the effectiveness of the Mechanism while preserving the quality of the review process.
Le secrétariat avait cherché à faire des économies afin d'accroître l'efficacité du Mécanisme tout en préservant la qualité du processus d'examen.
Résultats: 451, Temps: 0.0868

With a view to enhancing the effectiveness dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français