Exemples d'utilisation de Det ofte sker en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Som det ofte sker, vil brugen af en ny behandlingsmetode, der er et vigtigt" men".
Comme il est souvent le cas, de l'application de la nouvelle méthode de traitement il y a une grande“mais”.
Som det ofte sker med gode ideer,
Comme il arrive souvent avec de bonnes idées,
Men som det ofte sker, tog de ikke højde for det vigtigste led i den demokratiske proces,
Mais, comme cela se produit souvent, ils n'avaient pas tenu compte du principal élément de la politique démocratique:
Som det ofte sker med mesterværker, er netop ingen anerkendt dette projekt.
Comme il arrive souvent avec les chefs-d'œuvre, tout simplement personne n'a reconnu ce projet.
er taget i betragtning, fordi det ofte sker, at højere mennesker har mere vægt uden at være overvægtig.
est pris en compte, car il arrive souvent que les personnes de grande taille ont plus de poids sans être en surpoids.
Og som det ofte sker, den hurtige udvikling af et plaster er ikke særlig effektiv,
Et comme il arrive souvent, le développement rapide d'un patch n'est pas très efficace
Jeg kan imidlertid sige, at det ofte sker, at de forskellige internationale institutioner udsender prognoser, der er indbyrdes forskellige.
Je peux dire, toutefois, qu'il arrive fréquemment que les différentes institutions internationales aient des prévisions différentes.
I dag, som det ofte sker strømafbrydelser, begyndte mange at tænke på at købe et hjem partitivity magt.
Aujourd'hui, comme il arrive souvent des pannes, beaucoup ont commencé à penser à l'achat d'une maison de puissance partitivité.
Sagen, er som det ofte sker med forskellige typer af acne,
L'affaire, comme il arrive souvent avec différents types d'acné,
Som det ofte sker, ser de mest attraktive mennesker øjnene på sjældne nuancer.
Comme il arrive souvent, les personnes les plus attirantes voient les yeux de couleurs rares.
Som det ofte sker, og i dette tilfælde hele afhænger af din evne til at finansiere,
Comme il arrive souvent, et dans ce cas, tout dépend de votre capacité à financer,
Som det ofte sker, det største problem ligger bag den klassiske enkelthed,
Comme il arrive souvent, la principale difficulté réside derrière la simplicité classique,
Hvis det også er i Maghreb og Mellemøsten, hvor det ofte sker i forbindelse med oksekød og fåre.
Si elle est aussi au Maghreb et au Moyen-Orient, où il se produit souvent en conjonction avec le bœuf et le mouton.
Er der bestemte situationer eller tidspunkter, hvor det ofte sker?
Est-ce qu'il y a des moments et/ou des endroits spécifiques où cela se produit le plus souvent?
Og ikke flød gennem hans fingre, som det ofte sker i vores liv.
Et pas coulé à travers ses doigts, comme il arrive souvent dans nos vies.
meget smage, da det ofte sker, at katten nægter at spise.
très appétente, car il arrive souvent que le chat refuse de s'alimenter.
TRANSFORMATIONAL UDDANNELSE- I faglig uddannelse må vi ikke forveksle midler med ender, selvom det ofte sker i undervisningen.
ÉDUCATION TRANSFORMATIONNEL- Dans l'enseignement professionnel, nous ne devons pas confondre les moyens avec les extrémités, mais il est souvent fait dans l'éducation.
ikke klæber, som det ofte sker håndværkere.
ne colle pas, comme cela est souvent fait artisans.
Især det ofte sker efter ferien, næste gang du gik til en fest," honning-øl" drak, spiste hjerteligt zhirnenkogo,
Surtout cela arrive souvent après les vacances, la prochaine fois que vous êtes allé à un parti,"la bière de miel" bu,
Men efter et stykke tid, som det ofte sker i den medlemsstat, napoleon ikke have tillid til sin chef for det hemmelige politi,
Mais après un certain temps, comme c'est souvent le cas dans l'état, napoléon a cessé de faire confiance à son chef de la police secrète
Résultats: 82, Temps: 0.0691

Det ofte sker dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français