DISCIPLENE - traduction en Français

disciples
discipel
tilhænger
elev
discipelskab
lærling
discippel
efterfølger
follower
nøglemesteren
disciple
discipel
tilhænger
elev
discipelskab
lærling
discippel
efterfølger
follower
nøglemesteren

Exemples d'utilisation de Disciplene en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Den ild, som disciplene i verden til sidst skal være i stand til at bruge, er ilden til viljen-til-kærlighed.
Le feu qui, en dernière analyse, doit être utilisé par les disciples dans le monde est le feu de la volonté d'aimer.
Han advarer disciplene mod“ farisæernes og saddukæernes lære”,
Il met en garde ses disciples contre« l'enseignement des pharisiens
Og fra det tidspunkt begyndte disciplene, som Jesus havde udvalgt,
Et il arriva que les adisciples que Jésus avait choisis commencèrent,
Det var himmelfarten, som gav disciplene den vished, at de i Jesus havde en ven,
L'ascension a donné aux disciples la certitude qu'ils ont eu un ami,
Så viste Jesus sig for disciplene- i live, opstået fra de døde!
Jésus s'est ensuite montré à ses disciples, vivant, ressuscité d'entre les morts!
Jesus fortalte disciplene,” Men når han kommer, sandhedens ånd,
Jésus a dit à Ses disciples:« quand Lui, l'Esprit de vérité,
Men disciplene havde ikke del i dette stade;
Mais les apôtres n'avaient aucune part dans cette condition
Så sagde Jesus til disciplene, at det ville blive sidste gang, han spiste sammen med dem.
Expliquez que Jésus-Christ dit à ses apôtres que ce serait la dernière fois qu'il mangeait avec eux.
Da disciplene sagde: Jesus, Marias søn. Mon din
Et lorsque les apôtres ont dit:« O Jésus fils de Marie,
Maria Magdalene kommer og forkynder Disciplene:" Jeg har set Herren," og at han havde sagt hende dette.
Marie de Magdala alla annoncer aux disciples qu'elle avait vu le Seigneur, et qu'il lui avait dit ces choses.
Tidligere havde han sagt til disciplene:“ Løft jeres blik
Il a dit à ses disciples:« Levez les yeux
siger han til disciplene:“ Lad os tage over til den anden bred.”- Markus 4:35.
le Seigneur commande à ses disciples:« Passons à l'autre rive»(Marc 4:35).
efterlod Jesus alle disciplene med undtagelse af tre og bød dem bede for sig selv
Jésus laissa tous ses disciples, à l'exception de trois,
De bød dem gå og meddele disciplene, at han ville gå forud for dem til Galilæa.
Ils leur ordonnèrent d'aller dire aux disciples qu'il les précédait en Galilée.
Men da det blev Aften, kom Disciplene til ham og sagde:" Stedet er øde,
Et le soir étant venu, ses disciples vinrent à lui, disant:
Jeg åbenbarede for disciplene:' Tro på Mig og Min udsending!'.
J'ai révélé aux Apôtres:"Croyez en moi et en mon prophète.".
Og for at lære disciplene om tilgivelsens sande evangelium, vaskede Han deres fødder.
Et pour enseigner le véritable évangile de la rémission, Jésus a lavé les pieds de Ses disciples.
talte han ikke kun til Peter, men til alle disciplene- og også til os i dag.
Il ne parlait pas seulement à Pierre, mais à tous Ses disciples- et à nous aujourd'hui.
Han ønskede ikke at hæve sig alt for meget over deres idé om det menneskelige, sådan som apostlene og disciplene forestillede sig i deres sind.
Il ne désirait pas surpasser de trop loin les conceptions humaines figurant dans la pensée de ses apôtres et de ses disciples.
velsignede det og gav disciplene at spise.
le donna à manger aux disciples.
Résultats: 953, Temps: 0.0714

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français