DRIFTSTILSKUD - traduction en Français

subvention de fonctionnement
driftstilskud

Exemples d'utilisation de Driftstilskud en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
forpligtelsen til gradvis at nedtrappe driftstilskud ikke finder anvendelse på faste beløb og finansiering efter takst.
l'obligation de diminuer progressivement les subventions de fonctionnement ne s'applique pas à celles prenant la forme de montants forfaitaires ou de financements à taux forfaitaire.
Formål: etablere et lovgrundlag for den fortsatte bevilling i perioden 20042006 af driftstilskud til organisationer, som arbejder for fremme af den gensidige forståelse af forbindelserne mellem Den Europæiske Union
Objet: établir une base légale afin de continuer à octroyer, pour la période allant de 2004 à 2006, des subventions de fonctionnement en faveur d'organisations qui visent la promotion de la compréhension mutuelle des relations entre l'Union européenne
drager på baggrund af forordning( EU) nr. 258/2014 fordel af medfinansiering fra Unionen i form af driftstilskud indtil den 31. december 2016.
sur cette même base, d'un cofinancement de l'Union sous forme de subventions de fonctionnement jusqu'au 31 décembre 2016.
bør kun gælde for tilskud med en værdi på over 750 000 EUR for aktioner og 100 000 EUR for driftstilskud.
à 750 000 euros pour les actions et à 100 000 euros pour les subventions de fonctionnement.
der er aktive med henblik herpå, bør støttes gennem ydelse af driftstilskud.
de soutenir également les organismes actifs dans celui-ci par l'octroi de subventions de fonctionnement.
drog på baggrund af forordning( EU) nr. 258/2014 fordel af medfinansiering fra Unionen i form af driftstilskud indtil den 31. december 2016.
sur cette même base, d'un cofinancement de l'Union sous forme de subventions de fonctionnement jusqu'au 31 décembre 2016.
Køb af forskningsydelser- løbende overførsler( driftstilskud)- kapitaloverførsler( Investeringstilskud)- lån og kapitalinteresser i forskningsvirksomheder.
Des achats de services de recherche,- des transferts courants(subventions d'exploitation),- des transferts en capital(aides à l'investissement),- des prêts et des participations au capital de sociétés de recherche.
Udvælgelse af de organer, der skal modtage sådanne driftstilskud, sker efter indkaldelse af forslag, som dækker hele programmets løbetid,
La sélection des organismes bénéficiaires de telles subventions de fonctionnement résulte d'un appel à propositions couvrant toute la durée du programme,
Som Parlamentet ved, tillader finansforordningen, der trådte i kraft den 1. januar 2003, ikke længere direkte driftstilskud til eksterne organer uden enten indkaldelse af forslag
Comme le sait l'Assemblée, le règlement financier qui est entré en vigueur le 1er janvier 2003 n'autorise plus l'octroi de subventions de fonctionnement directes à des organes externes sans un appel à proposition
især tilskud,( herunder driftstilskud), priser og offentlige indkøb.
en particulier des subventions(y compris des subventions de fonctionnement), des prix, et des marchés.
Den store støtte til videreførelse af de igangværende aktiviteter( f. eks. venskabsbysamarbejde og driftstilskud til organisationer) vidnede om, at de er en succes.
Le ferme soutien apporté à la poursuite des activités en cours, telles que le jumelage de villes et l'octroi de subventions de fonctionnement aux organisations, témoigne de la réussite desdites activités.
år i en handlingsplan, der efterfulgtes af indkaldelser af forslag til projekter, driftstilskud, konferencer og fælles initiativer.
des appels à propositions ont été lancés pour des projets, des subventions de fonctionnement, des conférences et des actions conjointes.
Medlemsstaterne kan også støtte de frivillige aktiviteter ved at oprette en bæredygtig infrastruktur for det frivillige arbejde, som kan tage sig af spørgsmål som driftstilskud, forsikringsdækning og eventuelle skattelettelser.
Les États membres peuvent aussi soutenir le bénévolat en créant des infrastructures de bénévolat durables destinées à traiter des questions telles que le financement des activités de base, la couverture d'assurance et les exonérations de la TVA, le cas échéant.
Bl.a. bør der hurtigst muligt indføres ordninger såsom» rammeaftaler«, driftstilskud, kaskadetilskud, flerårige aftaler;
Il est urgent d'introduire, entre autres, des modalités telles que les«accords-cadres», les subventions de fonctionnement, les subventions en cascade
som kan modtage driftstilskud, uden at der sker en reduktion i tilfælde af fornyelse,
susceptibles d'obtenir des subventions de fonctionnement, sans diminution de la subvention en cas de renouvellement,
Spørgsmålet om driftstilskud har forbindelse med Kommissionens generelle politik i forhold til partnerskaber med NGO'er
La question de la subvention de fonctionnement est liée à la politique générale suivie par la Commission en matière de partenariat avec les ONG,
Artikel 162 forudser driftstilskud, som ikke reduceres i tilfælde af fornyelse,
L'article 162, qui prévoyait des subventions de fonctionnement, sans diminution en cas de renouvellement,
Ved ydelse af et driftstilskud i henhold til det løbende arbejdsprogram fra et organ, der arbejder for virkeliggørelsen af et mål af generel europæisk interesse vedrørende aktivt medborgerskab eller et mål,
L'octroi d'une subvention de fonctionnement au titre du programme de travail permanent d'une entité poursuivant un but d'intérêt général européen dans le domaine de la citoyenneté active
som kan modtage driftstilskud, bør omfatte europæiske organer, der beskæftiger sig med fremme af medborgerskab eller innovation.
susceptibles d'obtenir des subventions de fonctionnement doit inclure les organismes européens actifs dans la promotion de la citoyenneté ou de l'innovation.
Arten af organer, som kan modtage driftstilskud, bør præciseres,
La nature des organismes recevant une subvention de fonctionnement devrait être précisée
Résultats: 115, Temps: 0.0843

Driftstilskud dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français