TÆT PÅ VANDET - traduction en Français

proche de l'eau
à proximité de l'eau
à proximité de la mer
près de l' eau

Exemples d'utilisation de Tæt på vandet en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Tæt på vandet sky train station.
A proximité de la mer le sky train à côté.
Hvem kunne ikke tænke sig at bo så tæt på vandet?
Qui d'autre aurait osé habiter si près du lac?
Det næstbedste er at holde sig så tæt på vandet som muligt.
L'astuce c'est de rester le plus proche de l'eau possible.
Desværre er huset ikke tæt på vandet.
Et la maison n'est pas loin de l'eau.
Hvis man selv bor i et område, som ligger tæt på vandet.
Si tu proviens d'une tribu qui vie près des eaux.
Måske fordi vi er tæt på vandet.
C'est peut-être parce qu'on est au bord de l'eau.
Har du altid drømt om at bo tæt på vandet?
Vous avez toujours rêvé de demeurer au bord de l'eau?
Isbjørnen er et marint pattedyr, så det er mest sandsynligt at se dem tæt på vandet.
L'ours polaire est un mammifère marin. C'est donc près de l'eau que vous aurez le plus de chance de l'apercevoir.
Min plads er tæt på vandet, omkring en kilometer og nær en lille sø.
Ma place est près de la mer, à environ un kilomètre et près d'un petit lac.
er tæt på vandet eller i bjergene.
au ski, près de l'eau ou en haute altitude.
Allerhelst tæt på skovkanten eller tæt på vandet og med naboer, der bor lidt længere væk
Idéalement, à proximité de la lisière de la forêt ou près de la mer et avec les voisins qui vivent un peu plus loin
er tæt på vandet eller i bjergene.
au ski, près de l'eau ou en haute altitude.
Ejendommen er et stenkast væk fra lufthavnen i et behageligt område relativt tæt på vandet.
La propriété est à un jet de pierre dans une zone confortable relativement proche de l'eau loin de l'aéroport.
Huset ligger tæt på vandet og naturen omkring lammefjorden er helt særlig.
La maison est située près de la mer et de la nature autour de l'agneau du fjord est très spécial.
har en dejlig beliggenhed omgivet af skov og tæt på vandet.
dispose d'une belle situation entouré par la forêt et à proximité de l'eau.
Det er fantastisk at få muligheden for at spise udenfor tæt på vandet.
Il était génial d'avoir la possibilité de travailler à l'extérieur, près de l'eau.
vi holder af at være tæt på vandet.
nous aimons être près de la mer.
var så tæt på vandet og en lille strand!
était si près de l'eau et à une petite plage!
Der er også en cirkulær terrasse tæt på vandet, at havemøbler i den medfølgende haven huset er klar til dig.
Il y a aussi une terrasse circulaire près de l'eau, le mobilier de jardin dans la maison de jardin d'accompagnement est prêt pour vous.
Der er masser af lækre restauranter- lille tip- Restaurant Palac -Meget ligger tæt på vandet og lækker.
Il ya beaucoup de restaurants délicieux- petite astuce- Restaurant Palac -Très trouve près de la mer et délicieux.
Résultats: 84, Temps: 0.0865

Tæt på vandet dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français