UDTRYKSFORM - traduction en Français

expression
udtryk
sætning
ord
ekspression
ansigtsudtryk
ytringsfrihed
udtryksform
talemåde
frase
udfoldelse
moyen d'expression
forme d'expression
manifestation
demonstration
begivenhed
protest
udtryk
tilkendegivelse
åbenbarelse
udslag
arrangementet
idrætsarrangement

Exemples d'utilisation de Udtryksform en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Maleriet blev nu hans primære udtryksform.
La peinture est devenue son principal mode d'expression.
Abstraktionen er hans udtryksform.
L'Art abstrait est son mode d'expression.
Udviklet af Vold som Udtryksform.
Et de sa violence exacerbée comme mode d'expression.
Den skal have sin egen udtryksform.
Il doit créer son propre mode d'expression.
På et vist punkt må denne proces finde en udtryksform i arbejderklassens traditionelle organisationer.
A un certain stade, ce processus doit trouver une expression dans les organisations traditionnelles de masse de la classe ouvrière.
De kan indføres i kirkerummet, når de, tilpasset i deres udtryksform og i overensstemmelse med liturgiens krav,
Et qu'on les accueille dans le sanctuaire lorsque, par des modes d'expression adaptés et conformes aux exigences de la liturgie,
Denne udtryksform er påvirket af både den nye kunstbevægelse i samme periode
Ce moyen d'expression est influencé à la fois par le nouveau mouvement artistique de la même période
Tilmed er disse egenskaber i dag endnu mere afgørende, men deres udtryksform skal nu være i overensstemmelse med menneskets voksenalder.
Ces qualités sont plus vitales encore aujourd'hui qu'hier, mais leur expression doit désormais incarner une forme adaptée à la maturité de l'humanité.
Med hensyn til kultniveauet bruger dets højttalere en udførlig og elegant udtryksform.
En ce qui concerne le niveau de culte, ses locuteurs utilisent une forme d'expression élaborée et élégante.
deres garderobe og holdning til tøj som en udtryksform.
leur attitude à l'égard des vêtements comme moyen d'expression.
end din normale udtryksform lader ane;
intellectuellement subtile que votre expression ordinaire ne le suggère;
Det skaber noget som mange ledere ser som den nye æstetiske udtryksform for det 21ende århundrede.
Selon de nombreux leaders industriels, son travail représente la nouvelle expression esthétique du 21ème siècle.
Intet andet sted var der et sted, som så godt var egnet til at blive sådan et paradis af botanisk udtryksform.
Nulle part ailleurs il n'y avait d'emplacement susceptible de se prêter aussi parfaitement à devenir un tel paradis d'expression botanique.
Ånden i religionen er evig, men dens udtryksform skal tilpasses hver gang det menneskelige sprogs ordbog revideres.
L'esprit de la religion est éternel, mais la forme de son expression doit être remise au point à chaque révision du dictionnaire de la langue humaine.
i alle sådanne samfund hersker netop af den grund nødvendigheden, hvis supplement og udtryksform er tilfældigheden.
justement à cause de cela, dans toutes ces sociétés domine la nécessité dont le hasard est le complément et la manifestation.
Men i mange tilfælde er denne udtryksform blevet til en" kollektiv protest" om vigtige spørgsmål i relation til f. eks. miljø og samfund.
Dans beaucoup de cas, cependant, cette forme d'expression s'est transformée en une"protestation collective", notamment à propos de sujets cruciaux comme l'environnement et la société.
de er alle lige fyldestgørende som udtryksform for de personer, der taler dem.
toutes ont une égale pertinence en tant que mode d'expression pour les personnes qui les parlent.
originale skrifters særlige ynde, enkelhed, kraft og udtryksform.
la simplicité, la force et la puissance d'expression des écrits originaux.
For eksempel fremgår det af bilagene i Rådets beslutning 77/795/EØF hvilke parametre, der skal måles, og hvilken udtryksform resultaterne skal fremlægges i.
Par exemple, la décision 77/795/CEE du Conseil définit dans ses annexes les paramètres dont les mesures sont requises et les modes d'expression des résultats.
I henhold til medlemsstaternes lovgivning og retspraksis og de internationale ophavsretskonventioner skal saadanne idéers og princippers udtryksform beskyttes ophavsretligt;
Conformément à la législation et à la jurisprudence des États membres ainsi qu'aux conventions internationales sur le droit d'auteur, l'expression de ces idées et principes doit être protégée par le droit d'auteur.
Résultats: 101, Temps: 0.0794

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français