A DESARROLLAR - traduction en Français

à développer
a desarrollar
a ampliar
a fomentar
a crear
a aumentar
a elaborar
a mejorar
a incrementar
a promover
a expandir
à élaborer
a elaborar
en la elaboración
a preparar
a formular
a desarrollar
en la preparación
en la formulación
a establecer
a crear
a diseñar
au développement
al desarrollo
a desarrollar
à mettre au point
a elaborar
a desarrollar
en la elaboración
a preparar
a poner a punto
a ultimar
a concebir
a idear
a finalizar
au point
en el punto
en el apartado
a elaborar
a desarrollar
a formular
en el desarrollo
en relación
en el inciso
a preparar
al tema
à acquérir
a adquirir
a obtener
a desarrollar
a lograr
a comprar
en la adquisición
a conseguir
a ganar
a aprender
a alcanzar
à créer
a crear
a establecer
a generar
a construir
a desarrollar
a constituir
a el establecimiento
a la creación
a que creen
à concevoir
a diseñar
a elaborar
a concebir
a formular
en el diseño
a crear
a desarrollar
a idear
a preparar
en la elaboración
à établir
a establecer
a preparar
a elaborar
a crear
a determinar
a construir
a fijar
a formular
a redactar
a entablar
à renforcer
a fortalecer
a reforzar
a mejorar
a aumentar
al fortalecimiento
a fomentar
a consolidar
a intensificar
a incrementar
a potenciar

Exemples d'utilisation de A desarrollar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El sector privado podía contribuir a desarrollar una infraestructura de tecnologías de la información y las comunicaciones en los países en desarrollo.
Le secteur privé pouvait contribuer à construire des infrastructures pour les TIC dans les pays en développement.
entre las acciones a desarrollar, retienen más la atención aquéllas destinadas a frenar el nivel de actividad.
au niveau des actions à mener, les moyens d'étoffer le niveau d'activité retiennent plus particulièrement l'attention.
El Departamento de Información Pública ha emprendido diversas iniciativas destinadas a desarrollar los aspectos técnicos de la difusión de información a través de la Internet.
Le Département de l'information a entrepris diverses activités visant à renforcer les aspects techniques de la diffusion de l'information par Internet.
incluidos los que tengan alguna discapacidad, a desarrollar todo su potencial.
handicapés inclus, à réaliser leur plein potentiel.
Invita al grupo a desarrollar una evaluación del progreso alcanzado,
Elle invite le Groupe à mener une évaluation des progrès, avec des propositions d'accélérer le processus,
Anavar es bastante excelente suplemento que se conecta a desarrollar el cuerpo a dar forma a una dieta saludable.
Anavar est assez grand supplément qui se connecte à construire le corps forme un régime alimentaire sain.
Las estrategias destinadas a desarrollar el sector de la acción local han de ser realistas sobre lo que se puede conseguir.
Des stratégies destinées à renforcer le secteur de l'action locale doivent être réalistes sur les résultats qui peuvent être obtenus.
Como su anterior experiencia al servicio de la Iglesia universal lo ayudará a desarrollar su tarea como Vicario de Cristo.
Et son expérience précédente au service de l'Eglise universelle l'aidera à exercer sa tâche comme Vicaire du Christ».
las activi dades a desarrollar y las ayudas didác ticas.
les activités à réaliser et les supports didactiques.
Además, el Instituto se consagra a desarrollar ciertas actividades específicas en el sector clave del Empleo.
Par ailleurs, l'Institut s'est attaché à mener certaines actions spécifiques dans le domaine clef de l'emploi.
Europa debe crear normativas encaminadas a desarrollar marcas que acrediten la procedencia geográfica
L'Europe devrait édicter des réglementations aptes à valoriser les appellations destinées à garantir l'origine géographique
hay un centro de iniciativas voluntarias que se dedica a desarrollar el movimiento del voluntariado.
un centre d'initiatives de volontariat s'emploie à renforcer le mouvement de volontariat.
insto a los Estados miembros a desarrollar una verdadera Europa de solidaridad.
j'appelle les États membres à construire véritablement une Europe de la solidarité.
el Estado regula el número de empresas autorizadas a desarrollar sus actividades en un mercado determinado.
l'Etat réglemente le nombre d'entreprises autorisées à exercer leurs activités sur un marché donné.
la educación es clave para ayudar a África a desarrollar su potencial de desarrollo económico y social.
un élément clef pour aider l'Afrique à réaliser son potentiel de développement économique et social.
El Programa de Acción de Estambul puede ayudar a esos países a desarrollar la infraestructura que tanto necesitan para alcanzar ese objetivo.
Le Programme d'action d'Istanbul aiderait ces pays à se doter de l'infrastructure indispensable pour atteindre cet objectif.
Les compromete a desarrollar una acción inmediata con respecto al presidente de la Cámara de los diputados para una discusión sobre la propuesta de amnistía
Il engage à mener une action immédiate envers le président de la Chambre des députés pour une discussion de la proposition d'amnistie
Alrededor del 60% de nuestra asistencia oficial para el desarrollo se ha orientado a los programas dirigidos a desarrollar el capital social.
Quelque 60% de notre APD sont consacrés à des programmes visant à renforcer le capital social.
los pueblos de Etiopía amplio derecho a desarrollar su propia cultura.
peuples d'Éthiopie à promouvoir et à valoriser leur propre culture.
haré todo lo que esté de mi parte para ayudarlos a desarrollar sus propias ideas.
m'engage à vous aider de mon mieux à concrétiser vos initiatives et à réaliser vos voeux.
Résultats: 4774, Temps: 0.1393

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français