ASIGNA - traduction en Français

attache
atar
centrar
esforzar
dedicar
adjuntar
conceder
unir
comprometer
sujetar
hincapié
accorde
conceder
prestar
otorgar
dar
asignar
atribuir
brindar
acordar
acuerdo
concesión
assigne
asignar
citar
atribuir
establecer
encomendar
attribue
asignar
atribuir
conceder
adjudicar
otorgar
conferir
atribuibles
achacar
arrogar
alloue
asignar
destinar
proporcionar
asignación
dedicar
conceder
otorgar
adjudicar
consignar
affecte
afectar
asignar
destinar
influir
desplegar
canalizar
perjudicar
repercutir
alterar
incidir
confère
conferir
dar
otorgar
conceder
proporcionar
atribuir
asignar
conferenciar
confie
confiar
encomendar
asignar
encargar
entregar
dar
delegar
otorgar
conferir
traspasar
consacre
dedicar
consagrar
destinar
asignar
centrar
gastar
invertir
donne
dar
proporcionar
ofrecer
poner
brindar
conceder
entregar
facilitar
dotar
otorgar
adjuge

Exemples d'utilisation de Asigna en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Si asigna todos sus agentes a roles de agente de Enterprise,
Si vous affectez des rôles Enterprise à tous vos agents,
Cada año, el presupuesto asigna grandes recursos que después no se utilizan.
Chaque année, des ressources importantes sont attribuées au budget et elles ne sont pas utilisées.
Mientras para la cantina de la escuela asigna solamente que es sano.
Aussi longtemps que pour la cantine de l'école il assigne seulement qu'il est sain.
Cada línea asigna un número a la variable vlResult.
A chaque ligne, un nombre est assigné à la variable vRésultat.
Cada línea asigna un número a la variable vResult.
A chaque ligne, un numérique est assigné à la variable vRésultat.
La ley asigna a las organizaciones de usuarios funciones de regulación
La loi confie aux organisations d'usagers la réglementation
Asigna el examen de las solicitudes de asilo a 13 Departamentos de Seguridad de la policía griega repartidos por todo el territorio.
Confie l'examen des demandes d'asile à 13 départements de la sécurité de la police grecque sur tout le territoire;
La Comisión Europea asigna grandes cantidades a la inversión en eficiencia energética,
La Commission européenne consacre des montants considérables à des investissements dans l'efficacité énergétique,
la Constitución asigna igualmente al legislador la tarea de reducir las desigualdades sociales
la Constitution donne également au législateur la tâche de réduire les inégalités sociales
En 1994, el Ministerio de Cultura le asigna el diseño e implementación de programas de capacitación para la atención de los funcionarios culturales extranjeros.
En 1994, le Ministère de la Culture lui confie la conception et la mise en œuvre des programmes de formations à l'attention de responsables culturels étrangers.
Kazajstán asigna más del 50% del presupuesto anual del Estado a la educación, la salud y el bienestar social.
Le Kazakhstan consacre plus de 50% du budget annuel de l'État à l'éducation, à la santé et à la protection sociale.
El presupuesto ordinario asigna los gastos a actividades de las Naciones Unidas,
Le budget ordinaire répartit les coûts entre les activités de l'Organisation,
La Ley asigna a las regiones autónomas la responsabilidad de administrar
La loi confie aux régions autonomes la responsabilité d'administrer
El gobierno finlandés asigna el 40% del presupuesto de educación para adultos-proporción relativamente grande- a la educación y formación vocacional.
Le gouvernement finlandais consacre une part relativement importante de son budget(40%) à l'enseignement et à la formation professionnels des adultes.
Israel asigna además una alta prioridad al cumplimiento de las resoluciones y los embargos de
Israël donne également une haute priorité à la mise en œuvre des résolutions du Conseil de sécurité
Además, éste imparte capacitación y asigna a los profesores de preescolar
En outre, le Ministère forme et désigne les enseignants des écoles maternelles
El Bundestag asigna cada uno Fraktion cierta cantidad de tiempo,
Le Bundestag répartit chacun Fraktion une certaine quantité de temps,
Y por eso Noruega asigna sistemáticamente más del 1% de su ingreso bruto nacional a la asistencia para el desarrollo.
Et c'est pourquoi la Norvège consacre toujours plus de 1% de son revenu national brut à l'aide au développement.
La geometría particular de la producción asigna al remache un alto rendimiento mecánico combinado con la posibilidad de acoplarse a los materiales frágiles.
La géométrie particulière de production donne au rivet de hautes performances mécaniques combinées à la possibilité d'être couplé aux matériaux fragiles.
al mismo tiempo, sentíos orgullosos de la tarea que os asigna vuestro trabajo.
en même temps fiers de la tâche que votre travail vous confie.
Résultats: 3528, Temps: 0.1161

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français