FALSO - traduction en Français

faux
falso
cierto
verdad
mal
falsificación
incorrecto
mentira
erróneo
guadaña
false
bidon
falso
lata
bidón
poder
farsa
mentira
barril
mierda
cantimplora
pancita
factice
falso
ficticio
artificial
simulado
imitación
facticio
de atrezo
dummy
erroné
erróneo
incorrecto
error
falso
mal
equivocado
errado
erróneamente
equívoco
una falacia
false
falso
faussement
falsamente
falso
erróneamente
engañosamente
equivocadamente
fictif
ficticio
alternativo
falso
ficción
simulado
en la sombra
imposteur
impostor
fraude
farsante
falso
engañador
fallacieux
falaz
engañoso
espurio
falso
erróneo
falacia
inexact
inexacto
incorrecto
cierto
erróneo
falso
impreciso
du toc
falso

Exemples d'utilisation de Falso en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
administrar cuentas con nombre falso, ficticio o incorrecto;
la tenue de comptes sous des noms fallacieux, fictifs ou incorrects;
Así es. Era un falso.
C'était un imposteur.
Estamos investigando un juicio falso.
On enquête sur un procès fictif.
Está en el infierno por… dinero falso.
Lui, en enfer, à cause de l'argent falsifié.
Contiene los valores verdadero o falso.
Contient les valeurs true ou false.
Para descubrir lo falso, estudia lo verdadero.
Pour detecter une contrefaçon, etudier l'original.
Este argumento, además de ser falso, carece de fundamento moral y jurídico.
Outre le fait que cela est inexact, cet argument est dépourvu de fondement moral et juridique.
No darás falso testimonio contra tu prójimo.
Tu ne porteras pas de témoignage mensonger contre ton prochain.
Debe ser falso.
C'est un imposteur.
Bienvenido al motor falso.
Bienvenue dans le moteur fictif.
Era vacío y falso, imágenes sin sentido, hasta ahora.
C'était vide et contrefait, des photos dénuées de sens, jusqu'à présent.
Sí éste es falso,¿dónde está el original?
Et si c'est une contrefaçon, où est l'original?
Esto es falso, votaron a favor.
C'est inexact, ils ont voté pour.
Usted es falso.
Vous êtes un imposteur.
esto es falso.
ceci est mensonger.
Es un título totalmente falso,¿no?
C'est un titre totalement fictif, j'imagine?
¿Y si el formulario extendido era falso y el presidente va a dimitir?
Oui? C'est une contrefaçon, et le président démissionne?
Eso era decididamente falso.
C'est tout à fait inexact.
Incluso explica lo del bolso falso que encontramos aquí.
Ça explique même le sac contrefait trouvé chez lui.
Nada es falso.
Rien n'est truqué.
Résultats: 4837, Temps: 0.126

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français