PROTOCOLOS - traduction en Français

Exemples d'utilisation de Protocolos en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mi misión era acceder los protocolos de seguridad para ver si podía sacar los datos,
Ma mission était d'accéder au protocole de sécurité de Langley Pour essayer d'en extraire des données.
Las iniciativas encaminadas a lograr la aplicación universal de los protocolos adicionales no deberían entorpecer las encaminadas a lograr la aplicación universal de los acuerdos de salvaguardias amplias.
Les efforts visant à assurer une application universelle du modèle de protocole additionnel ne devraient pas entraver ceux entrepris pour universaliser les accords de garanties généralisées.
Cuadro 19 Número de hogares de niños y jóvenes que han suscrito protocolos, y número de.
Tableau 19 Nombre de LIJ faisant l'objet d'un protocole et nombre de professionnels employés par.
Inquieta al Comité la insuficiencia de protocolos específicos para las personas con discapacidad en situaciones de emergencia.
Le Comité est préoccupé par le défaut de protocoles se rapportant spécifiquement aux personnes handicapées dans les situations d'urgence.
En la mayoría de los protocolos de interrogación no se menciona la tortura
La plupart des procès-verbaux d'interrogatoire ne mentionnent pas la torture,
Número de hogares de niños y jóvenes que han suscrito protocolos, y número de profesionales empleados anualmente en el marco del Plan DOM.
Nombre de LIJ faisant l'objet d'un protocole et nombre de professionnels employés par an dans le cadre du plan DOM.
Los KIO slaves son programas que soportan protocolos individuales, como HTTP, FTP, SMB,
Les KIO slaves sont des programmes qui apportent à KIO le support d'un protocole donné HTTP,
En estas actividades se incluyen las directrices y protocolos para los servicios de salud reproductiva,
Plusieurs activités ont été menées à ce titre: établissement de directives et d'un protocole pour les services de santé en matière de reproduction,
Y a menos que tengamos un acuerdo, protocolos, un sistema, estas son cosas que tendré que saber para protegerlo.
Et tant qu'on ne s'entend pas, sur les protocoles, un système, ce sont le genre de choses que je dois savoir pour vous protéger.
Al igual que el Comité de los Derechos del Niño, la organización considera que los protocolos facultativos deben utilizarse en casos de absoluta necesidad.
Elle partage l'idée du Comité des droits de l'enfant qu'il faudrait recourir au procédé du protocole facultatif dans des cas d'absolue nécessité.
Y me reúno esta tarde para discutir sus protocolos en las contramisiones en el SD-6.
Et moi nous sommes vus cet après-midi pour discuter du protocole de ses missions au SD-6.
Durante el año 2005 hubo dos actos relacionados con tratados a fin de seguir promoviendo la ratificación de la Convención contra la Delincuencia Organizada y sus Protocolos.
Il a été organisé en 2005 deux cérémonies des traités visant à continuer de promouvoir la ratification de la Convention contre la criminalité organisée et de ses Protocole.
Afirmando los principios humanitarios contenidos en los Convenios de Ginebra de 1949 y sus dos Protocolos Adicionales.
Affirmant les principes humanitaires contenus dans les Conventions de Genève de 1949 et dans les deux Protocoles additionnels à ces Conventions.
Lo cual, por su naturaleza, en principio no se traduce en obstáculo para sancionar las conductas prohibidas en los Protocolos de la Convención sobre los Derechos del Niño.
Cette disposition ne constitue en principe pas un obstacle à la sanction des pratiques proscrites par les protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant.
También persistían algunos casos de incumplimiento de diversos protocolos con respecto a los objetivos en materia de emisiones.
Il restait également plusieurs cas de nonrespect des objectifs fixés en matière d'émissions par certains protocoles.
el Gabón apoya plenamente la campaña para fomentar la universalización de la Convención de Palermo y sus Protocolos.
le Gabon soutient pleinement la campagne visant à promouvoir l'universalisation de la Convention de Palerme et de ses Protocoles additionnels.
También había algunos casos de incumplimiento de diversos protocolos con respecto a sus objetivos en materia de emisiones.
Il restait également plusieurs cas de nonrespect des objectifs fixés en matière d'émissions par certains protocoles.
apropiados recibirá denuncias de violaciones de los Protocolos.
selon qu'il convient, des plaintes pour violation des Protocoles facultatifs.
El Sr. KHAN(Pakistán) dice que está convencido de la validez del marco jurídico que constituyen la Convención y sus protocolos anexos.
KHAN(Pakistan) se dit convaincu de la validité du cadre juridique que représentent la Convention et les Protocoles qui y sont annexés.
En la actualidad se estudia la adhesión al Protocolo V. Bangladesh apoya los esfuerzos desplegados para lograr la adhesión universal a la Convención y sus protocolos anexos.
L'adhésion au Protocole V est actuellement à l'étude. Le Bangladesh soutient les efforts déployés pour assurer l'adhésion universelle à la Convention et aux protocoles y annexés.
Résultats: 22386, Temps: 0.1834

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français