REALIZAR INVERSIONES - traduction en Français

effectuer des investissements
réalisation d'investissements
procéder à des investissements
consentir des investissements
réaliser des placements
engager des investissements

Exemples d'utilisation de Realizar inversiones en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
los bosques estimula a los titulares de derechos de tenencia a realizar inversiones responsables en dichos recursos,
des forêts incite les détenteurs de droits fonciers à réaliser des investissements responsables dans ces ressources,
Si las compañías deben realizar inversiones para las cuales no tienen acuerdos de financiación con otros niveles de la administración,
Lorsque les compagnies des eaux doivent effectuer des investissements pour lesquels elles n'ont pas d'accords de financement avec les différents échelons d'administration,
aproveche la oportunidad para realizar inversiones estratégicas en el futuro y reconstruir algo mejor.
aussi saisissent l'occasion pour faire des investissements stratégiques dans l'avenir et pour.
se instó a los pequeños Estados insulares en desarrollo que acababan de adquirir su independencia a que buscaran capital para realizar inversiones, labor en que éstos no tuvieron mucho éxito.
les petits États insulaires en développement nouvellement indépendants ont été exhortés à rechercher des capitaux pour réaliser des investissements mais n'ont eu guère de succès.
El Estado podría motivar de este modo a las empresas a realizar inversiones dirigidas al crecimiento
L'État pourrait ainsi motiver les chefs d'entreprise à effectuer des investissements internes axés sur la croissance
Hemos podido aprovechar los ingresos adicionales para realizar inversiones específicas en alimentos
Nous avons été en mesure de puiser dans des revenus additionnels pour procéder à des investissements ciblés dans les aliments
países de Europa, los cuales podrían establecer relaciones de colaboración en la región y realizar inversiones beneficiosas con sus contrapartes.
les pays de l'Europe qui seraient capables d'établir des partenariats dans la région et faire des investissements rentables.
los nuevos Estados miembros, estar en una posición en la que puedan realizar inversiones y llevar a cabo proyectos en estos sectores.
pas seulement celles des nouveaux États membres, soient à même de réaliser des investissements et d'exécuter des projets dans ces secteurs.
Por lo demás, se observa una tendencia a realizar inversiones industriales destinadas a aumentar la productividad de las empresas
Par ailleurs, on note une tendance à effectuer des investissements industriels destinés à augmenter la productivité des entreprises
el dinero que los contaminadores pagan por sus emisiones pueda transferirse también a los países en desarrollo para realizar inversiones ecológicas en ellos.
le pollueur paye pour les émissions puisse aussi être transféré aux pays en développement afin d'y faire des investissements verts.
las empresas deban realizar inversiones para adaptarse a normas nacionales más estrictas
les entreprises doivent réaliser des investissements pour se mettre en conformité avec des normes nationales plus strictes
ofreciendo la oportunidad de realizar inversiones a largo plazo, que ya de por sí es una señal notable.
de longue date et donne la possibilité de procéder à des investissements à long terme- c'est un signe qu'il convient de relever.
lo que los ha llevado a reevaluar la medida en que deberían realizar inversiones no líquidas a largo plazo
ce qui les a amenés à réévaluer la mesure dans laquelle ils devraient réaliser des placements non liquides à long terme
Finalmente, puesto que la Comunidad Europea desea realizar inversiones considerables en algunos sectores claves,
Enfin, puisque la Communauté européenne veut engager des investissements considérables dans quelques secteurs clés,
la clase pudiente empieza a realizar inversiones en el exterior, esto hace que se produzca una crisis económica en la anteiglesia donde la gente ve cómo se deterioran sus condiciones de vida.
la classe puissante commence à effectuer des investissements à l'extérieur renforçant une crise économique dans l'elizate où les gens voient comment se détériore leurs conditions de vie.
por lo que resultaba muy difícil a las empresas privadas obtener créditos para realizar inversiones a mediano y largo plazo.
de sorte qu'il était très difficile pour les entreprises d'obtenir des prêts pour faire des investissements à moyen ou à long terme.
que para ello es preciso realizar inversiones considerables y constantes en recursos humanos
qu'il faut pour cela réaliser des investissements importants et soutenus dans les ressources humaines
especialmente para impulsar a las empresas a superar las normas o a realizar inversiones adicionales para que sus instalaciones sean menos contaminantes.
notamment pour encourager les entreprises à dépasser les normes ou à faire des investissements supplémentaires destinés à rendre leurs installations moins polluantes.
una noticia partnership entre público y privado casi para realizar inversiones uniformes a un milliarde de euro en la investigación
un nouvelle partnership parmi public et privé pour réaliser des investissements pairs presque à un milliarde d'euro dans la recherche
concretamente, para realizar inversiones complementarias en la forma y en el momento en que sea necesario.
à savoir de réaliser des investissements complémentaires en fonction des exigences.
Résultats: 130, Temps: 0.142

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français