todo el procesotodo el procedimientotodas las etapastodos los trámites
totalité du processus
todo el procesotodo el procedimiento
toutes les procédures
la procédure tout
Exemples d'utilisation de
Todo el procedimiento
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
no se ha violado ningún derecho humano del Sr. Sanabria, pues todo el procedimiento se ha ajustado íntegramente a la legislación vigente, de la que transcribe las normas aplicables al caso.
le Gouvernement affirme qu'aucun des droits de M. Sanabria n'a été enfreint puisque toute la procédure était pleinement conforme à la législation en vigueur d'où découlent les règles applicables en l'espèce.
nuestra exigencia a la Comisión: transfieran ustedes todo el procedimiento a los tribunales para que se dilucide al menos la competencia
dernière fois à la Commission de remettre la totalité du processus aux mains des tribunaux afin d'éclaircir au moins
el cambio del método opcional al método global únicamente es concebible si cubre todo el procedimiento de recepción CEE de un vehículo, en el marco
qu'un changement depuis la méthode optionnelle vers la méthode globale ne peut se concevoir que si elle couvre toute la procédure de réception CEE d'un type de véhicule,
Medidas adoptadas para revisar la legislación con el fin de asignar la asistencia gratuita de un abogado a los solicitantes de asilo durante todo el procedimiento, sea este ordinario o extraordinario;
Les mesures prises afin de revoir la législation de façon à accorder gratuitement l'assistance d'un avocat aux demandeurs d'asile pendant toutes les procédures, qu'elles soient ordinaires ou extraordinaires;
Procedimiento automático para evitar errores: Todo el procedimiento de precodificación es controlado automáticamente por el dispositivo para evitar errores producidos por la introducción manual de datos.
Procédure automatique pour éviter des erreurs: Toute la procédure de précodage est gérée automatiquement par le dispositif pour éviter les erreurs liées à l'encodage manuel des données.
todavía no hayamos completado todo el procedimiento de aplicación no es perjudicial en este sentido.
nous n'ayons pas encore achevé toutes les procédures de mise en oeuvre n'entraîne aucun dommage en ce sens.
según el cual todos los documentos presentados a la Comisión de Conciliación, todo el procedimiento y todas sus discusiones internas
tous les documents soumis à la Commission de conciliation, toutes les procédures, tous les débats internes
el Comité consideró brevemente todo el procedimiento para la inclusión de productos químicos en la lista de los anexos A,
le Comité a examiné brièvement l'ensemble de la procédure prévue pour l'inscription de substances chimiques aux Annexes A,
Al tiempo que apoyo la necesidad de que todo el procedimiento sea menos lento,
Appuyant la nécessité de rendre l'ensemble de la procédure plus rapide,
Todo el procedimiento arbitral, incluidas todas las notificaciones,
L'intégralité de la procédure d'arbitrage, y compris l'ensemble des notifications,
Todavía no he podido hacer público todo el procedimiento por el que estoy encarcelado,
Je n'ai toujours pas pu rendre public l'ensemble de la procédure pour laquelle je suis incarcéré,
Asimismo, en el Entendimiento se establece un marco temporal para todo el procedimiento de solución de diferencias,
En outre, le Mémorandum d'accord fixe un délai pour l'ensemble de la procédurede règlement des différends,
En todo el procedimiento liberalizador se han de estudiar las consecuencias
Dans toute procédure de libéralisation, il convient d'étudier les conséquences
Finalmente, la calidad de todo el procedimiento debe asentarse sobre las más rigurosas normas acerca de la imparcialidad
Enfin, la qualité del'ensemble de la procédure doit s'appuyer sur des normes des plus rigoureuses quant à l'impartialité
Sin duda lo he entendido mal, pero todo el procedimiento me parece absurdo. Podría ser válido
Sans doute ai-je mal compris ce que vous avez dit, mais l'ensemble de cette procédure me paraît parfaitement absurde,
el cirujano plástico le explicará todo el procedimiento y se determinará en qué región se extraerá la grasa así como la cantidad de
le chirurgien plastique discutera avec vous de toute la procédure et définira sur quelles régions du corps prélever les tissus graisseux
Lea este artículo para conocer todo el procedimiento para restaurar archivos de medios perdidos/ eliminados de iPod en pasos sencillos…
Lisez cet article pour connaître l'intégralité de la procédurede restauration des fichiers multimédias perdus/ supprimés de l'iPod, étape par étape…
La Sala de Apelación desestimó la solicitud después de haber rechazado previamente la petición del Fiscal de sobreseer todo el procedimiento relacionado con los acusados objeto de este auto de procesamiento.
La Chambre d'appel n'y a pas fait droit, après avoir au préalable rejeté la demande du Procureur de surseoir à toute procédure en rapport avec les accusés visés à l'acte d'accusation.
debe entenderse que el agotamiento de los recursos internos se aplica a todo el procedimiento.
l'épuisement des recours internes doit être entendu comme s'appliquant à l'ensemble de la procédure.
El Comité estima que, si los Estados Partes persisten en no presentar informes, podría desvirtuar todo el procedimiento de supervisión y socavar así uno de los pilares del Pacto.
Le Comité estime que le fait que des États parties persistent à ne pas présenter leurs rapports risque de jeter le discrédit sur toute la procédure de suivi et de saper ainsi un des fondements du Pacte.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文