tout le processustoute la procédurel'ensemble de la procéduretout le procèstoutes les étapestous les stadestout le procédétoute l'opérationtoutes les phasestout le déroulement
toute la procédurel'ensemble du processustout le processustotalité du processus
Exemples d'utilisation de
L'ensemble du processus
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Il convient de réaffirmer ici l'importance qui s'attache à ce que les pays constitutifs de la région des Grands Lacs s'approprient l'ensemble du processus.
Es importante reiterar la importancia de que el grupo central de países de la región de los Grandes Lagos se identifique con todo el proceso.
La position arabe exige qu'un engagement similaire soit pris par Israël de se comporter tout du long de manière sincère et franche jusqu'à ce que l'ensemble du processus soit achevé.
La posición árabe requiere un compromiso paralelo de Israel de trabajar en forma sincera y directa hasta completar el proceso general de paz.
les États membres est également nécessaire pour assurer la cohérence de l'ensemble du processus de communication.
la Comisión y los Estados miembros para garantizar la coherencia del proceso global de comunicación.
ce nouveau système permettra de réaliser des gains de productivité sur l'ensemble du processus.
Jusqu'en 2009, le délai de présentation des candidatures était de six mois, ce qui prolongeait sensiblement l'ensemble du processus.
Hasta 2009 el período de presentación de solicitudes duraba seis meses, lo cual suponía una parte considerable del tiempo que requería el proceso en su conjunto.
Les lois électorales au Cameroun ne sont pas faites seulement pour favoriser le sortant mais pour ridiculiser l'ensemble du processus électoral.
Las leyes electorales en Camerún no sirven solamente para favorecer al actual presidente, sino también para ridiculizar a todo el proceso electoral.
Les questions relatives aux jeunes ne soient pas traitées séparément, mais intégrées dans l'ensemble du processus politique.
Que no se traten aisladamente las cuestiones juveniles, sino incorporarlas en la adopción general de políticas.
se sont vus expliquer l'ensemble du processus, et plus particulièrement la maîtrise des points critiques.
recibieron explicaciones sobre todo el proceso, con especial atención en los puntos de control críticos.
La version définitive du projet de loi offrira aux parents ou aux aidants, de même qu'aux jeunes, un rôle plus important dans l'ensemble du processus.
La versión final de la ley propuesta dará a los padres o tutores así como a los jóvenes una mayor posibilidad de participar en el proceso en su conjunto.
Changements dans l'organisation du travail et le rôle des parties intéressées dans l'ensemble du processus.
Cambios en la organización del trabajo y el papel de las partes interesadas en el proceso en su conjunto.
le système fonctionne de manière satisfaisante, et l'ensemble du processus prendra au moins deux ans.
el terreno para que el sistema funcione, y el proceso en su totalidad durará al menos dos años.
du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.
el bienestar humano en el proceso general de desarrollo.
Les accords récents conclus entre Israël et l'OLP constituent donc un événement important dans l'ensemble du processus de négociation.
Los recientes acuerdos entre Israel y la OLP constituyen, pues, hitos importantes en el proceso global de negociación.
Sa crédibilité tiendra de l'influence positive qu'il pourra avoir sur les parties ainsi que sur l'ensemble du processus.
La credibilidad de los mediadores se deriva de la influencia positiva que pueden ejercer en las partes y en el proceso en su conjunto.
En effet, ce qui est en jeu à Madrid n'est rien d'autre que la crédibilité de l'ensemble du processus.
De hecho, lo que está en juego en Madrid es la credibilidad fundamental de todo este proceso.
Bien que chacune de ces toxines n'inhibe qu'une seule enzyme de la chaîne de transport d'électrons, l'inhibition d'une étape quelconque de cette chaîne bloque l'ensemble du processus.
Aunque estas toxinas inhiben sólo una enzima en la cadena de transporte de electrones, la inhibición de cualquier paso detiene el resto del proceso.
Les parlements des deux côtés de l'Atlantique ont un rôle majeur à jouer dans l'ensemble du processus.
A los parlamentos de ambas orillas del Atlántico les corresponde una importante función en el proceso global.
Tungstène cémenté billes en carbure de maintenir la pression intacte et assure l'ensemble du processus doit être achevé dans le manner.
Bolas de tungsteno de carburo cementado mantener intacta la presión y asegura que todo el proceso se completará en el manner. Tungsten esperado bolas
Cette loi a pour objet de réformer l'ensemble du processus de contestation des décisions rendues par la Commission de la santé
Esta ley tiene por objeto reformar todo el procedimiento para recurrir contra las decisiones de la Comisión de salud
L'ensemble du processus de paix continuera à s'affaiblir tant
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文