AISE - traduction en Allemand

komfortabel
confortable
confortablement
pratique
confort
à l'aise
bequem
confortable
pratique
facilement
confortablement
commode
commodément
confort
facile
idéalement
aisément
gemütlich
confortable
confortablement
chaleureux
accueillant
douillet
cosy
agréable
tranquillement
aise
convivial
angenehm
agréable
agréablement
confortable
plaisant
confortablement
aise
bon
enchanté
wohl
bien
probablement
sans doute
peut-être
sûrement
plus
apparemment
vraisemblablement
à l'aise
fühlen
sentir
sentiment
sensation
komfortabler
confortable
confortablement
pratique
confort
à l'aise
komfortable
confortable
confortablement
pratique
confort
à l'aise
bequemer
confortable
pratique
facilement
confortablement
commode
commodément
confort
facile
idéalement
aisément
wohlsten
bien
probablement
sans doute
peut-être
sûrement
plus
apparemment
vraisemblablement
à l'aise

Exemples d'utilisation de Aise en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
on va essayer de vous mettre à l'aise.
Sie werden sich wie zuhause fühlen.
En Kellhof vous restez toujours à l'aise, confortable et individuellement.
Im Kellhof wohnen Sie stets angenehm, gemütlich und individuell.
Il y sera plus á son aise.
Bring ihn ins Wohnzimmer, da ist's bequemer.
une femme est à l'aise.
ist eine Frau, komfortable.
Ils sont beaucoup moins visibles que les aides contour d'oreille et plus à l'aise.
Sie sind viel weniger sichtbar als BTE-Hilfsmittel und komfortabler.
Ne soyez pas trop à l'aise.
Macht's euch nur nicht zu gemütlich.
D'accord. Asseyez-vous et mettez-vous à l'aise.
Gut, setzen Sie sich und machen Sie es sich bequem.
On part, elles se sentent à l'aise, confiantes.
Also verschwinden wir, bis sie sich wieder sicher fühlen.
Non, le terrain est le seul endroit où je me sens à l'aise.
Nein, im Einsatz fühle ich mich immer am wohlsten.
Elle sera plus à l'aise.
Dann hat sie es bequemer.
Ils sont maintenant plus à l'aise et bon à rouler.
Sie sind jetzt noch komfortabler und glatt an Fahrt auf.
Asseyez-vous. Mettez-vous à l'aise.
Setzen Sie sich, machen Sie es sich bequem.
Faut pas qu'ils soient à l'aise.
Es soll ja nicht zu gemütlich werden.
Super absorbance, laissez les bébés plus à l'aise.
Super saugfähigkeit, lassen babys bequemer.
La conception professionnelle de vous faire payer plus à l'aise.
Das professionelle Design machen Sie einen Fuß noch komfortabler.
Tu viens là et tu te mets à l'aise.
Komm doch her und mach es dir gemütlich.
Asseyez-vous et mettez-vous à l'aise.
Bitte setzen Sie sich hin und machen Sie es sich bequem.
Voici l'impôt améliorations pour rendre ce processus beaucoup plus à l'aise.
Hier sind die steuerlichen Verbesserungen, die dieser Prozess sehr viel komfortabler.
Super absorption, laisser les bébés plus à l'aise.
Super saugfähigkeit, lassen babys bequemer.
alors mettez-vous à l'aise.
deswegen, macht es euch gemütlich.
Résultats: 249, Temps: 0.3107

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand