APPROUVENT - traduction en Allemand

billigen
approuver
bon marché
accepter
pas cher
adopter
peu coûteux
bas prix
cautionner
entériner
moins chers
genehmigen
autoriser
approuver
adopter
avaliser
zustimmen
accepter
d'accord
approuver
souscrire
convenir
soutenir
voter
adhérer
voter en faveur
consentez
befürworten
défendre
soutien
soutenons
approuvons
favorables
préconisent
sont favorables
appuyons
souhaitent
prônent
unterstützen
soutenir
aider
appuyer
soutien
encourager
promouvoir
prennent en charge
assistent
supportent
approuvons
begrüßen
bienvenue
saluons
accueillons
nous félicitons
nous réjouissons
apprécions
souhaitons la bienvenue
approuvons
applaudissons
favorables
gutheißen
approuver
accepter
cautionner
apprécions
annehmen
accepter
adopter
supposer
prendre
penser
approuver
croire
assumer
accueillir
présumer
einverstanden sind
être d'accord
acceptez
approuver
de accord
billigten
approuver
bon marché
accepter
pas cher
adopter
peu coûteux
bas prix
cautionner
entériner
moins chers
befürwortet
défendre
soutien
soutenons
approuvons
favorables
préconisent
sont favorables
appuyons
souhaitent
prônent
unterstützten
soutenir
aider
appuyer
soutien
encourager
promouvoir
prennent en charge
assistent
supportent
approuvons

Exemples d'utilisation de Approuvent en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
beaucoup de propriétaires de ces jours approuvent solutions de transfert d'argent.
ohne Bankkarte abgeschlossen werden, eine Menge Hausbesitzer heute genehmigen Cash-Transfer-Lösungen.
nous pourrions maintenir notre integrité dans l'instant où nous devions être qui approuvent le même projet constructif?»?
eigenen Progettazione von den Schiffen fördern, als können billigen das gleiche das konstruktive Projekt würden wir?
De très larges majorités approuvent l'adhésion de la plupart des Etats européens à la Communauté européenne.
Sehr große Mehrheiten befürworten den Beitritt der meisten Kandidatenländer zur Europäischen Gemeinschaft.
Tous les gouvernements qui approuvent ces pratiques détestables souffriront le poids de la malédiction,
All jene Regierenden und Gesetzgeber, die diesen abscheulichen Praktiken zustimmen, werden das Gewicht des Fluches erleiden;
les ressources d'assigner des morceaux, les écrivent, les approuvent et les soumettent.
Stücke zuzuweisen aus, schreiben sie, genehmigen sie und reichen sie ein.
Plusieurs organisations approuvent l'initiative visant à créer un cadre communautaire juridique portant sur les déchets de l'industrie extractive,
Mehrere Organisationen befürworten die Initiative eines eigenen Rechtsrahmens auf EU-Ebene für Abfälle aus der mineralgewinnenden Industrie, andere hingegen stellen
C'est pourquoi les Libéraux approuvent la majeure partie des conclusions du rapport. Pourtant,
Wir Liberalen können die meisten Schlussfolgerungen des Berichts unterstützen, werden aber dennoch unter Hinweis auf das Subsidiaritätsprinzip gegen den Bericht
J'estime que ce message sera passé si plus de 200 personnes approuvent une proposition aussi rigide que celle que j'ai présentée.
Diese Botschaft ist, wie ich meine, angekommen, wenn mehr als 200 Personen einem derart rigiden Vorschlag, wie ich ihn vorgelegt habe, zustimmen.
On observera que les journalistes qui s'indignaient des interceptions d'e- mails par le Groupe Murdoch approuvent la méthode pourvu qu'elle soit utilisée contre les Assad.
Es wird darauf hingewiesen, dass Journalisten, die einst das Abfangen der E-Mails durch den Murdoch-Konzern beanstandeten, jetzt die Methode genehmigen, wenn sie gegen die Assads verwendet wird.
Les membres approuvent le document final du groupe de travail ouvert sur les ODD
Die Mitglieder begrüßen das Abschlussdokument der offenen Arbeitsgruppe(Open Working Group,
Les députés sociaux-démocrates danois approuvent le refus du rapporteur de modifier la définition de la notion de«transfert».
Die dänischen Sozialdemokraten unterstützen die Ablehnung einer Änderung der Definition des Begriffs"Übergang" durch den Berichterstatter.
Se tournant vers l'avenir, environ six PME européennes sur dix approuvent l'accélération du processus de libéralisation,
Sechs von zehn europäischen KMU befürworten eine Beschleunigung des Liberalisierungsprozesses in der Zukunft, und zwar
Les Conseillers approuvent l'idée selon laquelle le CESE doit continuer à payer pour figurer dans l'agenda
Die Mitglieder begrüßen die Idee, dass der EWSA auch weiterhin im Schülerkalender in Erscheinung tritt,
Les États membres approuvent les propositions de la Commission de lutte contre l'EST touchant les ovins et les caprins.
Mitgliedstaaten unterstützen Vorschläge der Kommission zur Bekämpfung von TSE bei Schafen und Ziegen.
Les députés sociauxdémocrates danois approuvent les nombreuses propositions intéressantes qui figurent dans le rapport en vue de la création d'emplois.
Die dänischen Sozialdemokraten befürworten die vielen guten Vorschläge des Berichts zur Schaffung von Arbeitsplätzen.
Ce qui est intéressant, c'est que les entreprises de technologie digitales approuvent et soutiennent la manière par laquelle leurs services sont en train d'être utilisés dans le monde de la révolution de velours.
Interessant ist, daß die Digitaltechnologiefirmen die Art gutheißen und unterstützen, in der ihre Dienste in der samtenen Weltrevolution genutzt werden.
Mais un pays dont les lois approuvent et ne répriment pas la barbarie parmi ses citoyens est un pays qui n'a plus d'espoir.
Doch ein Land, dessen Gesetze die Barbaren unter den Bürgern… unterstützen und nicht zügeln, in diesem Land ist die Hoffnung verloren.
C'est pourquoi je suis ravi que les socialistes approuvent les documents à l'examen, même s'ils voudraient qu'ils soient davantage teintés de rouge.
Deshalb bin ich zufrieden, dass die Sozialdemokraten dieses Material befürworten, auch wenn sie den Fragen lieber einen röteren Anstrich gegeben hätten.
Les membres approuvent le document final du groupe de travail ouvert sur les objectifs pour le développement durable(ODD)
Die Mitglieder begrüßen das Abschlussdokument der offenen Arbeitsgruppe(Open Working Group, OWG) mit 17 Zielen
les fans des« bleus» n'approuvent pas ce terme.
Stukis(Portmanteauwort für Stuttgarter Kickers), wenngleich die Fans der„Blauen“ diesen Begriff nicht gutheißen.
Résultats: 293, Temps: 0.0938

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand