BAN - traduction en Allemand

ban
interdiction
Bank
banque
banc
bancaire
BEI
Bans
d'interdiction

Exemples d'utilisation de Ban en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
M. Ban Ki-moon, et le Président de la commission de l'Union africaine,
Herrn Ban Ki-Moon, und den Präsidenten der Kommission der Afrikanischen Union,
Au cours des cinq dernières années(1991-1995), la Ban que a prêté quelque 2,9 milliards d'écus à des Etats non-membres,
In den letzten fünf Jahren(1991 1995) hat die Bank in Mittelmeerdrittländern Darlehen in Höhe von etwa 2,9 Mrd ECU gewährt
Le 25 mai 2011, le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, propose une nouvelle force de maintien de la paix au Soudan,
Am 25. Mai 2011 schlug UN-Generalsekretär Ban Ki-moon eine 7000 Mann starke Friedenstruppe für den Sudan vor,
pour sa première visite officielle, son Excellence le Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon.
Dr. Ban Ki-moon, bei seinem ersten offiziellen Besuch des Europäischen Parlaments begrüßen zu dürfen.
magnifie un élément clé de l'architecture de Shigeru Ban et Jean de Gastines: la charpente en mélèze et épicéa.
die einen entscheidenden Bestandteil der Architektur von Shigeru Ban und Jean de Gastines betont und verherrlicht: das aus Lärche und Fichte gefestigte Dachgebälk.
l'expérience de l'ancienne gloire d'une famille qui a vécu dans une maison coloniale de style thaïlandais en teck restaure méticuleusement le Ban Bayan, Hua Hin,
die Vergangenheit war einmal, erleben Sie die alten Glanz einer Familie, die einmal in einem Teak Thai-Stil Haus im Kolonialstil lebte genau das Ban Bayan wieder,
Si la demande de pardon est une tactique pour pouvoir ne pas vivre au ban de la société, si le repentir n'est pas sincère(et comment le savoir?), la réconciliation n'aura pas lieu.
Wenn die Bitte um Verzeihung eine Taktik ist, um zu verhindern, am Rande der Gesellschaft zu leben, wenn Reue nicht aufrichtig ist(und wie können wir das wissen?), wird Aussöhnung nicht stattfinden.
Les immigrants de la troisième génération, mis au ban de la société, ne se sentent pas chez eux dans leur nouvelle patrie,
Einwanderer der dritten Generation, an den Rand der Gesellschaft gedrängt, fühlen sich in ihrer neuen Heimat nicht Zuhause,
de l'Union européenne dans la mise au ban des mines et dans la contribution financière à l'ONU.
der Europäischen Union im Hinblick auf das Minenverbot und den wirtschaftlichen Beitrag zu den UN-Maßnahmen besonders herausgestellt.
met Hermann au ban.
legte Hermann in Bann.
dont le Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon, et le secrétaire d'État américain,
an dem u. a. der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, der Außenminister der USA, John Kerry,
Monsieur le Président, le 23 mai 2009, le secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, et le président du Sri Lanka,
Herr Präsident! Am 23. Mai 2009 unterzeichneten der UN-Generalsekretär, Ban Ki-moon, und der Präsident von Sri Lanka,
son compartiment domes tique(«bulldog»)(') en 1982 avec la Ban que d'Angleterre comme chef de file pour sa première émission,
dessen Inlandsteilbereich für gebietsfremde Emittenten("Bulldog"-Markt)(') sie 1982- mit der Bank von England als Konsortialführer für ihre erste Anleihe-
L'ONU, Ban Ki-moon, la Banque mondiale… Tout le monde nous dit
Die UNO, Ban Ki-Moon, die Weltbank, alle sagen uns, dass das, was jetzt in China passiert,
Dans une déclaration prononcée en août, le secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, a souligné l'initiative du groupe de contact
In einer Erklärung vom August gab der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-Moon bekannt, dass die Initiative der Kontaktgruppe für neue Verhandlungen zwischen Pristina
le Secrétaire général des Nations unies Ban Ki-moon pendant la conférence sur la Somalie organisée conjointement par les Nations unies,
der Generalsekretär der Vereinten Nationen Ban Ki-Moon während der Somalia-Konferenz, die im April 2009 gemeinsam von den Vereinten Nationen,
L'équipe de WESSLING en Hongrie avec Zoltán Palotai, Jozsef Zsom et Balazs Ban ont réussi à mettre au point un système complexe pour la prise d'échantillons dans cette rivière fortement polluée par les eaux usées industrielles- une mission difficile vu le courant fort, la chaleur, et l'éventuelle présence de bombes de la deuxième guerre mondiale.
Der ungarischen WESSLING-Crew mit Zoltán Palotai, Jozsef Zsom und Balazs Ban gelang es, ein komplexes System für die Probenahme in diesem durch Industrieabwässer stark verschmutzten Fluss zu entwickeln- ein schwieriges Unterfangen angesichts starker Strömung, Hitze und möglichen Bomben aus dem Weltkrieg.
M. Ban Ki-moon, à la cessation des hostilités au Liban,
Herrn Ban Ki-moon, zur Einstellung der Feindseligkeiten im Libanon,
De la même manière, après les frappes aériennes d'Israël sur Gaza début mars qui se sont soldées par la mort de plus de 100 Palestiniens, le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-Moon a condamné"l'usage disproportionné et excessif de la force qui
Auch UNO-Generalsekretär Ban Ki-moon verurteilte nach den israelischen Luftangriffen auf Gaza Anfang März,
Découvrez le paradis à Chiang Mai en résidant à l'hôtel Ban Sabai Village& Spa qui offre un hébergement de luxe complété par un service exceptionnel pour vous donner quelques-uns des moments magiques de la vie.
der Beschreibung des Hotels: Entdecke das Paradies in Chiang Mai von wohnhaft in der Ban Sabai Village Resort& Spa, die eine luxuriöse Unterkunft mit erstklassigem Service ergänzt, um Ihnen einige der magischen Momente des Lebens bietet.
Résultats: 485, Temps: 0.4076

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand