BOYCOTTER - traduction en Allemand

Boykott
boycott
à boycotter

Exemples d'utilisation de Boycotter en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
des groupes antifascistes ont décidé de boycotter la cérémonie commémorative des victimes du camp de concentration de Jasenovac.
Verbände der Serben, Roma und Antifaschisten boykottieren die staatliche Gedenkfeier zur Erinnerung an die Opfer des KZ Jasenovac.
Le Haut comité des négociations(HCN), principale coalition de l'opposition syrienne, entend boycotter les négociations de paix à Genève tant que ses revendications humanitaires n'auront pas été satisfaites.
Das syrische Oppositionsbündnis Der Hohe Verhandlungsrat will die Friedensgespräche in Genf boykottieren, so lang seine humanitären Forderungen nicht erfüllt werden.
Les bolcheviks eurent à résoudre la question, de savoir s'ils allaient participer à la IIe Douma ou la boycotter.
Die Bolschewiki hatten die Frage der Teilnahme an der II. Duma oder ihres Boykotts zu entscheiden.
L'intention du Royaume-Uni de boycotter le sommet UE-Afrique
Die Absicht Großbritanniens, das Gipfeltreffen Europa-Afrika zu boykottieren, wenn Mugabe teilnimmt,
La Commission et les Etats membres ont dû tenir compte de la menace des Etats-Unis de boycotter le panel en faisant valoir leur droit à la dispense
Die Kommission und die Mitgliedstaaten mußten die Drohung der USA berücksichtigen, die Schlichtung dadurch zu boykottieren, daß sie die Freistellung aus Gründen der nationalen Sicherheit geltend machten,
le caricaturiste allemand Hanns Erich Köhler illustre la volonté du gouvernement français de boycotter les réunions à Bruxelles des organes communautaires de nature intergouvernementale et de provoquer ainsi la crise de la chaise vide.
Entschluss der französischen Regierung, die auf zwischenstaatlicher Ebene abgehaltenen Tagungen der Gemeinschaftsorgane in Brüssel zu boykottieren, womit die Krise des leeren Stuhls ausgelöst wird.
il est moins question de parvenir à un consensus et un texte raisonnable que de boycotter systématiquement la directive sur la protection juridique des inventions biotechnologiques.
Fraktionen nicht darum geht, zu einerm Konsens und einem vernünftigen Text zu gelangen, sondern systematisch die Richtlinie über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen zu boykottieren.
10 décembre dernier lorsque 15 pays ont lâchement répondu à la demande expresse de la Chine de boycotter la remise du Prix Nobel de la paix au chinois Lu Xiaobo.
zynischer Weise deutlich wurde, als 15 Länder feige auf Chinas ausdrückliche Forderung, die Verleihung des Friedensnobelpreises an den chinesischen Staatsbürger Lu Xiaobo zu boykottieren, reagiert haben.
je crois pouvoir dire en son nom qu'il est parfaitement d'accord sur la nécessité de ne pas boycotter la Chine.
gefragt, und ich glaube in seinem Namen sagen zu können, dass er vollkommen einverstanden hinsichtlich der Notwendigkeit ist, China nicht zu boykottieren.
Salam Fayyad ademandé à la population palestinienne de boycotter des produits fabriqués en Israël pour protester contre la décision israélienne de ne pas transférer les recettes fiscales.
Salam Fayyad die palästinensiche Öffentlichkeit dazu auf, in Israel hergestellte Produkte zu boykottieren, als Protest gegen den israelischen Beschluss, die Steuergelder, die Israel ihnen schuldet, nicht an die Palästinenser zu überweisen.
un client a signalé qu'elle a reçu un courriel de la compagnie l'informant de sa décision de boycotter les produits de Trump.
kommentieren auch die Frage, auch wenn ein Kunde berichtete sie bekam eine E-Mail von der Firma sie über ihre Entscheidung zu boykottieren Trump Produkte zu informieren.
qui contenaient l'appel vers la population boycotter les livraisons aux occupants de l'alimentation, particulièrement les pains.
die Lieferungen den Besatzern der Lebensmittel, besonders die Brote zu boykottieren.
Nous devons soit profiter des Jeux olympiques pour promouvoir les droits de l'homme en Chine, soit les boycotter, mais certainement pas faire une grande célébration de ce pays
Entweder wir nehmen die Olympischen Spiele zum Anlass, Menschenrechte in China zu fördern, oder wir müssen sie boykottieren. Keinesfalls dürfen wir China großartig feiern,
de la question de boycotter ou participer, du rôle joué par les mouvements de jeunes pro-démocratie du 20 février.
um die Frage, ob man an der Wahl teilnehmen oder sie boykottieren soll, und um die Rolle der prodemokratischen Jugendbewegung"20. Februar.
Nous pouvons boycotter les budgets et nous pouvons bloquer les avis pour les négociations d'adhésion,
Wir können die Budgets boykottieren, wir können den Avis für die Beitrittsverhandlungen verhindern, wir können an die nationalen Parlamente
J'estime qu'il faudrait boycotter, dans le cadre de l'OMC, des communautés internationales
Ich denke, wir sollten im Rahmen der WTO internationale Gemeinschaften boykottieren, Länder boykottieren,
Dans ce cas, ils devraient boycotter les voitures fabriquées au Mexique et qu'ils achètent, ou boycotter les milliers d'articles qui sortent des ateliers de montage à la frontière mexicaine.
Sie werden die Autos boykottieren müssen, die in Mexiko hergestellt werden und die sie benutzen, sie werden die Tausenden von Artikeln boykottieren müssen, die in den ausgelagerten Lohnveredelungsfabriken in Mexiko hergestellt werden.
en même temps, boycotter le pays à un moment où elle accueille un événement essentiel pour un milliard trois cent millions d'habitants?
Stabilität in der Welt herzustellen" und gleichzeitig das Land zu einem Zeitpunkt boykottieren, da es Austragungsort eines Ereignisses ist, das für 1,3 Milliarden Einwohner von Bedeutung ist?
des membres du pouvoir judiciaire, et également l'intention de boycotter les championnats du monde de hockey sur glace en 2014.
etwa die Visa-Beschränkungen für Beamte aus dem Staats- und Justizwesen. Darüber hinaus soll die Eishockey- Weltmeisterschaft 2014 boykottiert werden.
envisageait même de boycotter le Congrès de Bologne(1928), mais fut en butte
er wollte den Kongress in Bologna 1928 boykottieren, setzte sich aber aufgrund des Widerstands von Salvatore Pincherle
Résultats: 117, Temps: 0.3236

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand