BUVAIENT - traduction en Allemand

tranken
boire
boisson
verre
potable
prendre
alcool
trank
boire
boisson
verre
potable
prendre
alcool
trinken
boire
boisson
verre
potable
prendre
alcool
getrunken
boire
boisson
verre
potable
prendre
alcool

Exemples d'utilisation de Buvaient en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Que les deux frères qui buvaient, qui s'ennuyaient, qui attendaient le métro pour rentrer.
Nur zwei Brüder die getrunken haben. Gelangweilt. Warten auf einen Zug, um nach zu Hause fahren.
Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants,
Sie aßen, sie tranken, sie heirateten und ließen sich heiraten
C'est l'infusion à laquelle on ajoute du miel que buvaient les mambises, les soldats cubains qui menèrent la lutte pour l'indépendance contre l'Espagne au XIXème siècle.
Es wird gesagt, dass dieser mit Honig gesüßte Aufguss von den Mambises, den kubanischen Soldaten der Unabhängigkeitskriege gegen Spanien im 19. Jahrhundert, getrunken wurde.
Les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, bâtissaient;
sie aßen, sie tranken, sie kauften, sie verkauften, sie pflanzten, sie bauten;
Dans la Sibérie orientale, les chamanes consommaient les champignons et d'autres buvaient l'urine d'une personne ayant ingéré ces champignons.
Eine Variante bei indigenen sibirischen Völkern besteht darin, den Urin des Schamanen zu trinken, nachdem dieser Fliegenpilz konsumiert hat.
qui ne buvaient pas la vodka simple, et pour la vodka de la première qualité pouvaient payer beaucoup plus, que pour la simple.
die den einfachen Wodka nicht tranken, und für den Wodka der höchsten Qualität konnten viel größer, als für die Einfache zahlen.
Pendant l'épidémie de choléra buvaient par les gouttes la liqueur d'alcool de la racine de l'angélique(mieux l'angélique médicinal)
Zur Zeit cholernoj tranken die Epidemien von den Tropfen die alkoholische Tinktur aus der Wurzel dudnika(besser djagil medikamentös)
Une étude récente a révélé que les personnes qui buvaient du thé Oolong fortifiées avec de l'extrait de thé vert sur une période de trois mois a perdu plus de poids que ceux qui buvaient du thé Oolong juste.
Eine kürzlich durchgeführte Studie ergab, dass Menschen, die Oolong-Tee mit grünem Tee-Extrakt über drei Monate Zeit befestigten trank mehr Gewicht haben als diejenigen, die gerade Oolong-Tee trank verloren.
les sapins лaTkec9 et buvaient le miel avec les noix.
die Fichten лaTkec9 und den Honig mit den Nüssen tranken.
ces insectes et leurs larves ont rampé sur eux pendant des semaines, buvaient leur sang régulièrement, pondaient des œufs….
ihre Larven über Wochen hinweg gekrochen sind, regelmäßig Blut getrunken haben, Eier legen….
des représentants de l'industrie chimique buvaient du vin mousseux avec des représentants de Greenpeace- il ne peut dès lors s'agir d'une mauvaise législation!
die Vertreter der Chemie-Industrie und die Vertreter von Greenpeace gemeinsam Sekt getrunken haben. Es kann also ein so schlechtes Gesetzgebungswerk nicht sein!
mangeaient et buvaient, se mariaient, et donnaient en mariage,
sie aßen, sie tranken, sie freiten und ließen sich freien,
Les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient,
sie aßen, sie tranken, sie kauften, sie verkauften,
escrimaient avec les queues, fumaient, buvaient, chantaient.
rauchten, zechten, sangen und Spektakel machten.
tes filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné;
Töchter aßen und tranken im Hause ihres Bruders, des Erstgeborenen,
couleur sur les convives; ils ont découvert que les participants buvaient moins dans les tasses rouges
die Teilnehmer weniger aus roten Bechern als aus blauen getrunken und weniger von roten Tellern
Car, dans les jours qui précédèrent le déluge, les hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants,
Denn wie sie waren in den Tagen vor der Sintflut- sie aßen, sie tranken, sie heirateten und ließen sich heiraten
c'est que ces chercheurs ont réalisé une imagerie à résonance magnétique pendant que les gens buvaient le vin, et ce n'est pas seulement qu'ils déclaraient apprécier plus le vin le plus cher,
von dem Gehirn erstellten, während die Personen den Wein tranken, und nicht nur, dass sie sagten, dass sie den teurer
les filles de Job mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné,
Töchter aßen und tranken Wein in ihres Bruders Hause,
tes filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné;
Töchter aßen und tranken im Hause ihres Bruders, des Erstgebornen;
Résultats: 105, Temps: 0.0502

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand