C'EST VALABLE - traduction en Allemand

das gilt
qui s'appliquent
qui sont applicables

Exemples d'utilisation de C'est valable en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
C'est valable pour tous les objectifs des Fonds structurels,
Dies gilt für alle Förderziele der Strukturfonds,
C'est valable pour tous les téléphones, BlackBerry,
Es ist gültig für alle Handys, BlackBerry,
C'est valable en particulier pour tous les liens vers d'autres sites Web auxquels ce site renvoie directement ou indirectement.
Dies gilt insbesondere für alle Verbindungen('Links') zu anderen Web Sites, auf die direkt oder indirekt verwiesen wird.
C'est valable seulement pour les chemins de fer nationaux,
Dies gilt nur in Zügen der staatlichen Eisenbahn,
aussi longtemps que c'est valable, nous n'ajouterons pas la TVA.
Zollunion zu überprüfen und solange sie gültig ist, werden wir dafür keine Mehrwertsteuer.
C'est valable également pour les coûts de suivi relatifs aux projets GNSS(systèmes de navigation par satellite Galileo et EGNOS) et au système d'information Schengen de deuxième génération. Ce n'est pas simplement les coûts de suivi qui ont explosé: les coûts"normaux" des projets ont également atteint des proportions démesurées.
Das gilt für die Folgekosten des Satellitennavigationssystems GNSS(Galileo und EGNOS) genauso wie seinerzeit für das Schengener Informationssystem II. Und es sind nicht nur die Folgekosten, sondern auch die ganz"normalen" Projektkosten, die explodiert sind.
car Curepipe est comme évoqué la ville la plus pluvieuse de l'île, et c'est valable naturellement pour la nature se trouvant tout autour.
denn Curepipe ist wie gesagt die regenreichste Stadt der Insel, und das gilt natürlich auch für die ringsum liegende Natur.
C'est valable pour l'origine des tomates comme pour les conservateurs ou les colorants présents dans les aliments ou pour la viande bovine ou, généralement, les produits à base de viande que je voudrais acheter, car vous ne serez pas étonnés d'entendre que je souhaite évidemment aller plus loin.
Das gilt bei der Herkunft von Tomaten ebenso wie bei der Frage von Konservierungsmitteln oder Farbstoffen in Lebensmitteln, und es gilt bei der Frage, welches Rindfleisch oder welche Fleischprodukte insgesamt möchte ich kaufen, denn es wird Sie nicht überraschen zu hören, daß ich natürlich weitergehen möchte.
C'était valable pour un certain temps.
Es war gültig für eine gewisse Zeit.
on ne doit gratter en aucun cas(c'est valable d'ailleurs à la maison).
darf man auf keinen Fall kratzen(das gilt übrigens auch zu Hause).
Ces objectifs ainsi que ceux établis dans le traité CE sont valables et ils auraient dû mener à la prospérité des communautés de pêcheurs d'Europe.
Diese Zielsetzungen und natürlich auch die im EG-Vertrag festgelegten sind richtig und hätten den europäischen Fischereigemeinden zu Wohlstand verhelfen sollen.
C'est valable.
Das ist ein Wort.
C'est valable pour tous.
Das gilt für jeden.
C'est valable pour tous.
Das gilt für Sie alle.
C'est valable pour tous.
Das gilt für euch alle.
C'est valable pour vous aussi.
Das gilt auch für euch.
C'est valable pour vous tous.
Das gilt für alle von euch.
C'est valable pour vous aussi.
Das gilt auch für Sie.
C'est valable aussi pour lui.
Das gilt auch für ihn.
C'est valable ici comme ailleurs.
Das gilt hier wie in jedem anderen Falle.
Résultats: 11074, Temps: 0.0606

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand