CARGAISONS - traduction en Allemand

Ladungen
charge
chargement
cargaison
citation
cargo
fret
convocation
marchandises
Fracht
fret
cargaison
cargo
chargement
marchandise
transport
charge
location
Lieferungen
livraison
fourniture
expédition
consigne
approvisionnement
cargaison
fournir
livrer
Cargos
cargaisons
Ladung
charge
chargement
cargaison
citation
cargo
fret
convocation
marchandises
Frachten
fret
cargaison
cargo
chargement
marchandise
transport
charge
location
von Waren
de marchandises
de produits

Exemples d'utilisation de Cargaisons en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
If vous avez quelques cargaisons doivent embarquer récemment, s'il vous plaît vérifier et ne pas charger plus de cargaisons à bord du navire de Hanjin.
If Sie haben einige Ladungen müssen vor kurzem versenden Bitte überprüfen und nicht laden mehr Ladungen auf dem Schiff von Hanjin.
Des cargaisons en conteneurs arrivent et repartent sur des bateaux de 500 mêtres de long, 23 heures sur 23,
Vollständig containerisierte Fracht erreicht und verlässt den Hafen… auf Schiffen mit einer Länge von 500 Metern Länge,
Nous ne pouvons pas livrer des cargaisons de 500 à 600 km par jour,
Wir können keine Ladungen von 500 bis 600 km pro Tag liefern, während in Europa die durchschnittliche tägliche Laufleistung 1.100
Pour des cargaisons de grande valeur sur des marchés à taux de fret élevé,
Für hochwertige Fracht aus Märkten mit hohen Frachtraten, wie z.B. bei Flüssigerdgas,
Elle ne les empêchera pas sauf si les pays destinataires ont expressément refusé de recevoir de telles cargaisons, ce qui est leur droit le plus strict.
Es wird dem auch kein Ende gesetzt werden, ausgenommen im Fall von Ländern, die ausdrücklich kein Interesse an solchen Lieferungen bekundet haben, und darauf haben sie auch ein Recht.
avancées dans l'industrie et permettent de garantir la protection des cargaisons des clients de l'entreprise.
unsere Sicherheitsstandards in der Branche fortschrittlich sind und den Schutz der Ladungen der Kunden des Unternehmens garantieren.
d'acheminer leurs cargaisons selon des procédures distinctes de celles appliquées aux opérateurs qui ne sont pas jugés sûrs.
vereinfachten Verfahren gehört die Möglichkeit, dass„zuverlässige Unternehmen“ ihre Fracht nach anderen Verfahren als nicht zuverlässige Unternehmen befördern.
J'ai voté pour parce que je pense que cet amendement réduira l'impact négatif de la législation européenne sur les cargaisons de soja non génétiquement modifié destinées au Royaume-Uni.
Ich habe für den Bericht gestimmt, da er den negativen Einfluss von EU-Rechtsvorschriften auf Lieferungen nicht genetisch veränderter Sojabohnen ins Vereinigte Königreich verringern wird.
La Chine fournit toutes sortes de poignées et serrures de porte de clés GL-11120 pour beaucoup de camions/ récipients/ cargaisons.
China liefern alle Arten von Griff und Schlüssel Türschlösser GL-11120 für viele LKW/ Container/ Cargos.
de contrôler les ascenseurs lourds et de déplacer des cargaisons volumineuses ou hors calibre.
Kontrolle für schwere Lifte zu geben und wenn man sperrige oder out-of-gauge Ladungen bewegt.
les pays en voie de développement, se tourneront vers des systèmes unilatéraux de réservation des cargaisons.
würden die Entwicklungsländer mit größter Wahrscheinlichkeit wohl zu einseitigen Regelungen für die Reservierung von Fracht übergehen.
C'est à leurs services de contrôle aux frontières qu'il revient de saisir ces cargaisons et de les arrêter à la frontière.
Es ist Aufgabe ihrer Grenzdienste, solche Lieferungen zu beschlagnahmen und sie an den Grenzen zu stoppen.
Contaniers, cargaisons produites par l'usine chinoise de Ganland.
Contaniers, Cargos von Ganland chinesischen Fabrik produziert.
depuis la partie continentale de l'Ouest, avec leurs cargaisons d'eau potable et d'autres marchandises.
Anfahrt über die Brenta von der westlichen Festland, mit ihren Ladungen von Trinkwasser und anderen Waren.
Non seulement des cargaisons sont déchargées dans les terminaux,
Es wird nicht nur Ladung in die Terminals geschüttet,
d'autres navires transportant des cargaisons dangereuses.
andere Schiffe mit gefährlicher Fracht.
provoquant des goulots d'étranglement, des pertes de cargaisons, etc.
den Verlust von Lieferungen usw. zur Folge hatte.
conteneurs, cargaisons.
Container, Cargos.
GL- 11126 est costume pour cargaisons produites par les chinois Ganland, contaniers, van camions, remorques.
GL-11126 Anzug für Anhänger, van LKW, Contaniers, Ladungen Türschlösser, produziert von Ganland Chinesen Fabrik.
L'entreprise fournit des cargaisons complètes et modulaires,
Das Unternehmen liefert sowohl komplette als auch modulare Frachten, Design-Lieferungen von übergroßen
Résultats: 212, Temps: 0.0952

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand