COMMANDA - traduction en Allemand

gebot
zone
région
territoire
matière
domaine
secteurs
befahl
ordonner
commande
ordres
demander
dire
commandements
préceptes
bestellte
commander
ordre
acheter
désigner
ordonner
demander
nommer
cultiver
kommandierte
commander
diriger
befehligte
commander
in Auftrag
commandé
commanditée
dans l'ordre
une commande
sous contrat
du marché
en service
mandat
Befehlshaber
commandant
chef
commandement
officier
de commandant

Exemples d'utilisation de Commanda en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Yahweh clairement commanda aux Hébreux d'annihiler les Canaanéens
Gott befahl den Hebräern eindeutig die Kanaaniter
En 1854, lors de la Guerre de Crimée, il commanda les troupes autrichiennes stationnant en Galicie
Befehligte er während des Krimkrieges die in Galizien und Siebenbürgen stehenden österreichischen Truppen
Il commanda en tant que général, les troupes impériales contre la France au bord du Rhin
Kommandierte er als General kaiserliche Truppen im polnischen Thronfolgekrieg am Rhein gegen die Franzosen,
En avril 1941, le gouvernement britannique d'Inde commanda quarante huit Mohawk IV à moteur Cyclone pour la RIAF.
Im April 1941 bestellte die indische Regierung 48 von Wright-Cyclone-Motoren angetriebene Hawk 75A-5, die von Hindustan Aircraft in Bangalore gebaut werden sollten.
et Boaz commanda à ses jeunes hommes,
und Boas gebot seinen Knaben und sprach:
Et Joseph commanda à ses serviteurs, aux médecins,
Und Joseph befahl seinen Knechten, den Ärzten,
Conformément aux observations de la communication, la Commission commanda une analyse coûtsavantages afin d'examiner de plus près la possibilité de confier certaines tâches à une agence exécutive.
In Übereinstimmung mit den Ergebnissen der Mitteilung gab die Kommission eine Kosten-Nutzen-Analyse in Auftrag, um die Möglichkeit einer Auslagerung bestimmter Aufgaben an eine Exekutivagentur eingehender zu untersuchen.
En 1658, il commanda l'aile gauche de l'armée française, assistée d'un contingent anglais, lors de la bataille des Dunes.
Befehligte er in der Schlacht in den Dünen den linken Flügel der französischen Armee, der von einem englischen Kontingent unterstützt wurde.
Son fils Wolfram von Knorr(1880-1940) était aussi officier de marine et commanda pendant la Première Guerre mondiale le SMS Breslau, puis le croiseur SMS Meteor.
Sein Sohn Wolfram von Knorr(1880-1940) kommandierte im Ersten Weltkrieg u. a. den Hilfskreuzer SMS Meteor.
Et le Pharaon commanda, ce jour- là,
Und der Pharao befahl selbigen Tages den Treibern des Volkes
Selon les dires de Neumeister, ce projet aurait tellement convaincu que la Bundesbahn commanda une remorque supplémentaire- en plus du modèle initial.
Nach Angaben von Neumeister habe dieser Entwurf derart überzeugt, dass die Bundesbahn- parallel zur ursprünglichen Designkonzeption- einen zusätzlichen Wagen im neuen Design bestellte.
Après la guerre, il commanda la forteresse de Yura,
Nach dem Krieg war er Befehlshaber der Festung Yura
Jean de Langeac, en 1533, commanda un jubé pour fermer le chœur, et entreprit la construction des quatre dernières travées de la nef.
Im Jahr 1533 gab Jean de Langeac den Lettner in Auftrag und verfügte den Bau der vier westlichen Langhausjoche.
en 1690 dans l'armée de Flandres et commanda l'aile droite de l'armée française à la bataille de Fleurus, le 1er juillet 1690.
1690 diente er in der„Armée de Flandres“(Flandernarmee) und kommandierte in der Schlacht bei Fleurus den rechten Flügel.
Après quoi tous les enfants d'Israël s'approchèrent, et il leur commanda toutes les choses que l'Eternel lui avait dites sur la montagne de Sinaï.
Darnach nahten alle Kinder Israel zu ihm. Und er gebot ihnen alles, was der HERR mit ihm geredet hatte auf dem Berge Sinai.
Et il commanda au messager, disant:
Und er befahl dem Boten und sprach:
De 1833 jusqu'à sa mort, Lazarev commanda la flotte russe de la mer Noire
Von 1833 bis zu seinem Tod war Lasarew Befehlshaber der russischen Schwarzmeerflotte und Schwarzmeerhäfen
En septembre de la même année, il commanda l'opération de la poche de Medak qui faisait partie de la Republika Srpska Krajina autoproclamée.
Im September desselben Jahres kommandierte er die Operation Medak, in der Kriegsverbrechen gegen die serbische Bevölkerung stattfanden.
Et il commanda, et leur dit: Je vais être recueilli vers mon peuple;
Und er gebot ihnen und sprach: Ich werde zu meinem Volk versammelt werden;
Il termina la guerre alors qu'il était général de brigade et commanda les forces britanniques en Allemagne en 1919 et 1920.
Bis zum Ende des Krieges war Hore-Ruthven zum Brigadegeneral aufgestiegen und kommandierte die britischen Besatzungstruppen in Deutschland 1919 und 1920.
Résultats: 110, Temps: 0.0788

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand