CONTREFAITS - traduction en Allemand

gefälschte
faux
falsifié
contrefaits
truquées
contrefaçon
trafiqué
bidon
fabriqué
nachgeahmte
imité
copié
reproduits
imitation
Fälschungen
faux
contrefaçon
falsification
faux monnayage la falsification
contrefaire
nachgemachten
imité
gefälschten
faux
falsifié
contrefaits
truquées
contrefaçon
trafiqué
bidon
fabriqué
gefälschter
faux
falsifié
contrefaits
truquées
contrefaçon
trafiqué
bidon
fabriqué
gefälscht
faux
falsifié
contrefaits
truquées
contrefaçon
trafiqué
bidon
fabriqué
nachgeahmten
imité
copié
reproduits
imitation

Exemples d'utilisation de Contrefaits en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
car des produits contrefaits risquent de vous«glisser».
da gefälschte Produkte Sie möglicherweise„ausrutschen“ lassen.
Ils trompent les gens avec des courriels et des sites Web contrefaits qui ressemble exactement à l'original des banques
Sie betrügen Leute mit gefälschten email und Web site,
Ces articles sont contrefaits et tout en moins cher, ne sera certainement pas utiliser toute la puissance à votre graisse efforts de combustion.
Diese Elemente sind Fälschungen und während billiger, wird sicherlich verwenden keine Potenz Ihre Fettverbrennung Bemühungen.
Par écrit.-(NL) Les médicaments contrefaits ont enregistré une augmentation préoccupante au sein de l'UE.
Schriftlich.-(NL) Es hat eine besorgniserregende Zunahme gefälschter Arzneimittel in der EU gegeben.
efficaces atteignent les consommateurs, et nous devons arrêter les groupes criminels qui tirent profit des médicaments contrefaits.
wirksame Arzneimittel zu den Verbrauchern gelangen, und wir müssen verhindern, dass kriminelle Banden von gefälschten Arzneimitteln profitieren.
Il est inacceptable qu'en 2008, nous ayons saisi 178 millions d'articles contrefaits à nos frontières, dont 20 millions présentaient un danger
Es kann nicht sein, dass wir im Jahr 2008 an unseren Grenzen 178 Millionen gefälschte Artikel beschlagnahmen, davon sind 20 Millionen gefährlich,
Ces articles sont contrefaits et aussi tout en moins cher,
Diese Elemente sind Fälschungen und auch während billiger, wird sicherlich nicht
Le règlement vise aussi à couvrir les petits colis de produits contrefaits envoyés par la poste qui,
Ziel der Verordnung ist auch der Versand gefälschter Artikel, welche per Post verschickt werden,
La Banque centrale européenne(BCE) effectue, dans ses locaux, une analyse technique des billets de banque en euros contrefaits.
Die Europäische Zentralbank(EZB) unterzieht gefälscht Banknoten einer technischen Analyse.
En outre, le CAC gère une base de données commune dans laquelle sont stockées les informations tirées de l'analyse des billets et des pièces contrefaits.
Darüber hinaus pflegt das Falschgeld-Analysezentrum eine gemeinsame Datenbank, in der Informationen aus den Analysen von gefälschten Banknoten und Münzen zusammengefasst werden.
J'ai oublié combien de jours devant les magasins produits contrefaits trouve sur les étagères,
Ich vergesse, wie viele Tage an den Geschäften gefälschte Produkte fand in den Regalen, mit Inschriften von einigen berühmten Marken(Nike(ACG),
notamment en cas de produits contrefaits, modifiés ou endommagés.
insbesondere im Falle von Fälschungen, veränderten oder beschädigten Produkten.
Face à l'inquiétude exprimée par le Parlement européen devant la prolifération des certificats de compétence frauduleux ou contrefaits, la Commission propose de renforcer les contrôles
Angesichts der vom Europäischen Parlament ausgedrückten Beunruhigung über die Vielzahl irregulärer oder gefälschter Befähigungszeugnisse schlägt die Kommission eine Verschärfung der entsprechenden Kontrollen
fera perdre votre argent, et un prix bien inférieur me fait souvent penser à des produits contrefaits.
Sie Ihr Geld verlieren, und einem viel niedrigeren Preis oft macht mich von gefälschten Waren denken.
Les fonctionnaires de la douane de Krasnodar ont identifié environ 10 000 concepteurs de plastique pour enfants contrefaits.
Beamte des Zolls von Krasnodar haben ungefähr zehntausend Kinderplastikdesigner von nachgeahmten Kindern identifiziert.
une boîte au détail n'est pas conseillé de Microsoft pendant qu'ils peuvent être volés ou contrefaits.
gerade einen Schlüssel ohne offizielle Schreibarbeit oder einen Kleinkasten kaufend, wird nicht von Microsoft geraten, während sie möglicherweise gestohlen oder gefälscht sind.
En 2018, 563 000 billets contrefaits ont été retirés de la circulation,
Im Jahr 2018 wurden 563.000 gefälschte Banknoten aus dem Verkehr gezogen.
Toutefois, la BCE continue de recommander au grand public d'être vigilant face à l'éventualité de recevoir des billets contrefaits.
Allerdings rät die EZB der Bevölkerung weiterhin zu Wachsamkeit in Bezug auf den möglichen Erhalt gefälschter Banknoten.
agences internationales qui ont déjà éliminé de différents marchés desoffres de produits contrefaits.
die bereits Schritte eingeleitet haben, um auf verschiedenen Märkten Angebote von gefälschten Produkten zu eliminieren.
payer avec le chèque qui a été volé par le propriétaire et contrefaits ou manipulé.
bezahlen mit dem Scheck die gestohlen wurde vom Eigentümer und gefälscht oder manipuliert.
Résultats: 272, Temps: 0.0646

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand