korrekt
correctement
correct
exact
juste
bon
précis
approprié
convenablement
adéquate richtig
correctement
bien
juste
vrai
correct
non
exact
bon
vraiment
hein ordnungsgemäße
correctement
dûment
convenablement
adéquatement
correcte
régulières
adéquate
bonne
de manière adéquate
appropriée angemessene
raisonnable
correctement
dûment
adéquatement
convenablement
opportun
raisonnablement
approprié
adéquate
de manière adéquate okay
ok
d'accord
bon
bien
très bien
aller
O.K. zutreffend
vrai
échéant
exact
applicable
pertinent
juste
précis
cas
correcte
objet stimmt
voix
voter
d'accord
vrai
acceptez
votes
sont
suffrages
approuvons
consentez korrekte
correctement
correct
exact
juste
bon
précis
approprié
convenablement
adéquate richtige
correctement
bien
juste
vrai
correct
non
exact
bon
vraiment
hein korrekten
correctement
correct
exact
juste
bon
précis
approprié
convenablement
adéquate richtigen
correctement
bien
juste
vrai
correct
non
exact
bon
vraiment
hein ordnungsgemäß
correctement
dûment
convenablement
adéquatement
correcte
régulières
adéquate
bonne
de manière adéquate
appropriée korrekter
correctement
correct
exact
juste
bon
précis
approprié
convenablement
adéquate ordnungsgemäßen
correctement
dûment
convenablement
adéquatement
correcte
régulières
adéquate
bonne
de manière adéquate
appropriée richtiger
correctement
bien
juste
vrai
correct
non
exact
bon
vraiment
hein angemessen
raisonnable
correctement
dûment
adéquatement
convenablement
opportun
raisonnablement
approprié
adéquate
de manière adéquate angemessener
raisonnable
correctement
dûment
adéquatement
convenablement
opportun
raisonnablement
approprié
adéquate
de manière adéquate zutreffende
vrai
échéant
exact
applicable
pertinent
juste
précis
cas
correcte
objet ordnungsgemäßer
correctement
dûment
convenablement
adéquatement
correcte
régulières
adéquate
bonne
de manière adéquate
appropriée angemessenen
raisonnable
correctement
dûment
adéquatement
convenablement
opportun
raisonnablement
approprié
adéquate
de manière adéquate
Après- service: 100% responsable des défauts de qualité sous l'utilisation correcte . Nach-Service: 100% verantwortlich für Störungen der Qualität unter korrektem Gebrauch. Ventilateur Ventilateur puissant avec le certificat de CE&UL et la prise correcte . Gebläse Starkes Gebläse mit CE&UL-Zertifikat und korrektem Stecker. CE/UL approuvé avec la prise correcte . CE/UL genehmigt mit korrektem Stecker. Il y a des subdivisions générales de connaissance de base de caractéristiques pour la compréhension correcte ; Es gibt allgemeine Aufgliederungen der Datengrundlage fÃ1⁄4r richtiges Verständnis; Nous pouvons avoir une conscience discriminante correcte ou incorrecte. Wir können entweder ein korrektes oder falsches unterscheidendes Gewahrsein haben.
créer leur propre affiche, plus"politiquement correcte ". ein eigenes"politisch korrektes " Poster zu machen. Ils incluent le ventilateur puissant avec la prise correcte pour le pays différent. Sie schließen starkes Gebläse mit korrektem Stecker für unterschiedliches Land mit ein. Ventilateur: 110- 240V CE/UL diplômée avec la prise correcte Délai d'exécution: 6- 9 jours. Gebläse: 110-240V CE/UL bescheinigt mit korrektem Stecker Vorlaufzeit: 6-9 Tage. Compresseur 110- 240V CE/UL approuvé avec la prise correcte . Luftpumpe 110-240V CE/UL genehmigt mit korrektem Stecker. Fig. 56 Position assise correcte sur la banquette arrière. Abb. 56 Korrekte Sitzposition auf der Rücksitzbank. La signature est correcte , et la clé est marginalement certifiée. Die Signatur ist gültig und der Schlüssel ist eingeschränkt vertrauenswürdig. La signature est correcte , mais la clé n'est pas certifiée. Die Signatur ist gültig , aber der Schlüssel ist nicht vertrauenswürdig. Une tenue correcte , chaussures et t-shirts compris, doit être portée à tout moment. Geeignete Kleidung und festes Schuhwerk sollten zu jeder Zeit getragen werden.La mère est correcte , le père ne l'est pas. Die Mutter ist in Ordnung , der Vater nicht. La recette est correcte , mais les paris, c'est de la folie. Die Börse ist in Ordnung , aber es ist das Wetten, das verrückt geworden ist. Veillant à la perception correcte et efficace des droits et taxes; Gewährleistung der korrekten und effizienten Erhebung von Steuern und Abgaben; La signature du document est correcte , mais le certificat n'a pas pu être validé. Die Dokumentsignatur ist OK , aber die Zertifikate konnten nicht verifiziert werden. La nourriture était correcte , mais il y avait trop de choix médiocres. Das Essen war in Ordnung , aber es gab zu viele Optionen, die mittelmäßig waren. Si la pression n'est pas correcte , manœuvrer le bouton du réducteur de pression(R). Ist der Druck falsch , auf den Hebel der Druckverminderung einwirken(R). La voiture était correcte , une nouvelle voiture: Das auto war ok , neues auto:
Afficher plus d'exemples
Résultats: 2320 ,
Temps: 0.1584