CORRECTE - traduction en Espagnol

correcta
correct
bon
juste
bien
exact
vrai
raison
adéquat
correctement
approprié
adecuada
adapter
adéquates
adéquation
proportionnée
il convient
dûment
apropiada
approprier
accaparer
correctamente
correctement
bien
convenablement
correct
justement
juste titre
adéquatement
decente
décent
convenable
bien
correct
honnête
bon
respectable
décemment
bien
bon
ok
d'accord
alors
mal
correctement
cool
okay
parfait
très
buena
bon
eh bien
ok
alors
enfin
ben
d'accord
gentil
sympa
beau
justa
juste
équitable
exactement
justement
pile
honnête
loyal
équitablement
régulière
acertada
réussir
raison
bons
avoir
correcto
correct
bon
juste
bien
exact
vrai
raison
adéquat
correctement
approprié
adecuado
adapter
adéquates
adéquation
proportionnée
il convient
dûment
correctas
correct
bon
juste
bien
exact
vrai
raison
adéquat
correctement
approprié
correctos
correct
bon
juste
bien
exact
vrai
raison
adéquat
correctement
approprié
apropiado
approprier
accaparer
justo
juste
équitable
exactement
justement
pile
honnête
loyal
équitablement
régulière
adecuados
adapter
adéquates
adéquation
proportionnée
il convient
dûment
acertado
réussir
raison
bons
avoir
apropiados
approprier
accaparer
adecuadas
adapter
adéquates
adéquation
proportionnée
il convient
dûment
apropiadas
approprier
accaparer
bueno
bon
eh bien
ok
alors
enfin
ben
d'accord
gentil
sympa
beau

Exemples d'utilisation de Correcte en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Oh, elle est correcte.
Oh, él es bueno.
C'est correcte?
No es justo?
Ce n'est pas correcte pour Marianne.
No me parece justo para Marianne.
La signature est correcte, mais la validité de la clé est inconnue.
La firma es válida, pero no se conoce la validez de la clave.
La signature est correcte, et la clé est marginalement certifiée.
La firma es válida, pero la clave es de confianza parcial.
La signature est correcte, et la clé est totalement certifiée.
La firma es válida y la clave es de confianza total.
La signature est correcte, mais la clé n'est pas certifiée.
La firma es válida pero la clave no es de confianza.
L'évaluation correcte de l'impact sur l'environnement;
Evaluar debidamente los efectos sobre el medio ambiente;
Procédure correcte pour la respiration artificielle dans l'eau.
Corregir el procedimiento para la respiración artificial en el agua.
Réponse incorrecte. Veuillez entrer une commande correcte ou«?» pour obtenir de l'aide.
Respuesta inválida. Por favor, introduzca una orden válida o«?» para leer la ayuda.
L'extension n'est pas correcte, indiquez un extension valable.
La expansión no es válida. Especifique una expansión válida..
Est-ce là une utilisation correcte de l'argent public?
¿Es esto un uso válido de los fondos públicos?
Mais l'utilisation correcte et de manutention les ruiner.
Pero el uso y manejo incorrecto las estrpoeará.
Si la déclaration n'est pas correcte, vous commettez un délit passible de sanctions.
Si la declaración es incorrecta, habrá cometido una infracción que puede acarrear sanciones.
Élaborer les étapes nécessaires à une évaluation correcte des risques(voir annexe III);
Elaborando las medidas necesarias para una evaluación de riesgos válida(anexo III);
Correcte, vous auriez pu tout savoir sur Clovis.
Razón pudiste haber tenido con Clovis.
A une gamme correcte de provision-art, et était avialable dans des tailles normales.
Tiene una gama aceptable del acción-arte, y era avialable en tamaños normales.
L'autopsie était correcte sur le déroulé des événements…
La autopsia tenía razón sobre la hora de la muerte…
Votre méthode de arrosage est correcte pour les usines à la maison.
Tu método de riego es aceptable para las plantas caseras.
Signature correcte par un certificat inconnu %1.
Firma válida por certificado desconocido %1.
Résultats: 5755, Temps: 0.192

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol