Exemples d'utilisation de Craquer en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
As-tu senti ses os craquer?
Vous avez entendu les os craquer?
La glace est en train de craquer sous le vaisseau.
Vous allez craquer pour la chambre principale.
Il a fini par craquer. Il devenait fou.
Pour lui faire craquer le dos?
Craquer et m'excuser?
J'ai apprécié craquer le cryptogramme que vous avez diffusé.
Soyez au top, faites les craquer pour vous et marriez vous avec l'une d'elles!
Je ne te demande pas de craquer pour ce mec.
Il veut nous faire craquer!
Vous me faites craquer.
Si seulement elle ose en craquer une.
Elle est en train de craquer.
J'étais Cher dans Clueless feignant de ne pas craquer pour Josh.
mais tu peux craquer.
Jusqu'à ce qu'ils entendent tes genoux craquer.
Il est parfois dur d'admettre que les meilleurs d'entre nous puissent craquer.
Derrière elle, Lila entend craquer quelques brindilles.
Il va craquer.