D'OBJETS - traduction en Allemand

Objekte
objet
propriété
élément
Gegenstände
objet
sujet
assujettir
élément
article
bien
porter
faire l'objet
Artefakte
artefact
objet
artéfact
relique
Object
objet
Exponate
l'exposition
machine exposée
von Produkten
de produit
produit
von Elementen
élément
de produit
d'element
wurde
être
devenir
allons
a
Objekten
objet
propriété
élément
Gegenständen
objet
sujet
assujettir
élément
article
bien
porter
faire l'objet
Objekt
objet
propriété
élément
Gegenstand
objet
sujet
assujettir
élément
article
bien
porter
faire l'objet
Artefakten
artefact
objet
artéfact
relique
Objekts
objet
propriété
élément

Exemples d'utilisation de D'objets en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Supprimer dans les menus d'objets ou de symboles.
Im Objekt- oder Symbolmenü ausblenden.
Images absurdes, combinaisons d'objets et de figures étranges, perspectives inattendues.
Skurrile Bildfindungen, eigenartige Objekt- und Figurenkombinationen oder Körperfragmente, ungewohnte Perspektiven.
L'Etat commande également des études d'objets et de modèles.
Der Staat gibt ebenfalls Objekt- und Musterstudien in Auftrag.
Mais il ya une autre catégorie d'objets simples, qui sont également très importants.
Doch es gibt eine weitere Kategorie einfacher Dinge, die auch sehr wichtig sind.
Millions d'objets en vente sur eBay.
Millionen Dinge zu verkaufen bei Ebay.
Nous avons vendu des centaines d'objets avant de découvrir ce qu'ils faisaient réellement.
Wir verkauften Hunderte Sachen, bevor wir wussten, was sie anrichten.
Je suis spécialisé dans le remorquage d'objets lourds dans des endroits glaciaux.
Meine Spezialität ist es, schwere Sachen durch kalte Gegenden zu schleppen.
Chutes d'objets.
Herabfallen von Gegenstanden.
Affichage d'objets de gestion complexes à l'aide de html.
Anzeigen komplexer Business Objects mit Hilfe von HTML.
Abondance d'objets pour construire les machines.
Große Anzahl an Objekten, um Maschinen zu konstruieren.
Créez deux groupes d'objets(dessiner ou prendre prêts)
Legen Sie zwei Gruppen von Objekten an(Draw oder Take Ready),
Il y a évidemment de la diversité. Une quantité énorme d'objets.
Es gibt offensichtlich Diversität- Große Mengen an Sachen.
Proportion;redimensionnement d'objets.
Aspect ratio;resizing objects.
De toute éternité, la Terre a été bombardée d'objets venant de l'espace.
Seit undenklichen Zeiten wird die Erde von Objekten aus dem Weltraum bombardiert.
Le musée possède une collection de plus de 6 millions d'objets.
Insgesamt weist das Museum mehr als sechs Millionen Objekte aus aller Welt auf.
Les schémas définissent des classes d'objets.
Klassen sind die Konstruktionspläne für Objekte.
Découvrez la culture et le patrimoine japonais grâce à une vaste collection d'objets.
Lernen Sie das japanische Kulturerbe mit Hilfe einer umfangreichen Sammlung von Artefakten kennen.
Vous pouvez voir un large éventail d'objets exposés ici.
Hier finden Sie eine Vielzahl von Artefakten.
El Tap Titans 2 Il apporte une variété d'objets trouvés et par des niveaux.
El Tap Titans 2 Es bringt eine Vielzahl von Artefakten und durch Ebenen gefunden.
Mais il fallait acheter beaucoup d'objets assez sérieux.
Aber man musste viel ziemlich ernster Sachen kaufen.
Résultats: 1421, Temps: 0.0887

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand