DATE - traduction en Allemand

Datum
date
donnée
Zeitpunkt
moment
date
stade
époque
temps
calendrier
heure
instant
timing
Tag
jour
journée
date
balise
Termin
date
rendez-vous
délai
échéance
événement
nomination
rdv
rendez
date
rendez-vous
rencard
rancard
rencart
rancart
cavalière
sors
rendez
rdv
Frist
délai
date limite
période
date
échéance
préavis
delai
échéance fixée
Zeit
temps
moment
période
époque
heure
délai
actuellement
durée
Beginn
début
lancement
commencement
départ
commencer
démarrage
date
déclenchement
Stichtag
date
date limite
date de référence
délai
clôture
jour de référence
échéance
Ablauf
fin
déroulement
expiration
terme
période
processus
date
procédure
écoulement
échéance

Exemples d'utilisation de Date en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Date de mise en œuvre _BAR_ 17.3.2004 _BAR.
Inkrafttreten der Regelung _BAR_ Ab dem 17.3.2004 _BAR.
Shen Chong-yang Lieu et date de naissance inconnus Décédé en 1906.
Shen Chang-yang, Geburtsdatum und Geburtsort unbekannt, gestorben 1906.
Date, lieu, pays de naissance.
Geburtsdatum, Geburtsort und ‑land.
Commission Avis reçu le Date de décision Date de notification JO n°.
Kommission Getachten erhalten am Datum der Entscheidung Datum der Benachrichtigung OJ Nr.
La date à laquelle ils perdent leur emploi;
Ab dem Zeitpunkt, an dem sie arbeitslos werden;
Date et lieu de naissance;
Geburtsdatum und Geburtsort.
Votre nom complet, date et lieu de naissance?
Ihr voller Name, Geburtsdatum und Geburtsort?
À la date du 15 avril, 111 dossiers ont été ouverts dans le système.
Mit Stand vom 15. April waren 111 Fälle im System registriert.
Les données nécessaires pour déterminer la date, l'heure et la durée d'une communication;
Zur Bestimmung von Datum, Uhrzeit und Dauer einer Nachrichtenübermittlung benötigte Daten..
Date et lieu de naissance si ces données sont disponibles.
Geburtsdatum und -ort soweit bekannt.
La date et le lieu de naissance du conducteur;
Geburtsdatum und Geburtsort des Fahrers.
A l'article 2, paragraphe 1, la date« 2010» est remplacée par« 2020».
In Artikel 2 Absatz 1 wird die Jahreszahl„2010“ ersetzt durch„2020“.
Date et lieu de naittanee.
Geburtsdatum und ort.
Date de mise en œuvre _BAR_ 1.10.2004 _BAR.
Inkrafttreten der Regelung _BAR_ Vom 1.10.2004 _BAR.
Commission Date de réception de l'avis Date de décision Date de notification Numéro de JO.
Kommission Gutachten erhalten am Datum der Entscheidung Datum der Benachrichtigung ABI.
Date de mise en œuvre _BAR_ Troisième appel en janvier 2004 _BAR.
Inkrafttreten der Regelung _BAR_ Dritte Aufforderung zur Interessensbekundung im Januar 2004 _BAR.
Date de mise en œuvre _BAR_ Date de la décision: 15.6.2006.
Inkrafttreten der Regelung _BAR_ Datum der Entscheidung: 15. Juni 2006.
La première notification est effectuée le date d'entrée en vigueur du présent règlement +1 an.
Die erste Mitteilung erfolgt am Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung+ 1 Jahr.
Notez la date et le site d'injection.
Notieren von Datum und Injektionsstelle.
Date et lieu?
Geburtsdatum und Geburtsort?
Résultats: 21287, Temps: 0.1844

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand