DE NOUVEAUX PROGRÈS - traduction en Allemand

neue Fortschritte
weitere Verbesserungen
erneute Fortschritte
neuer Fortschritte

Exemples d'utilisation de De nouveaux progrès en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
J'espère que nous pourrons améliorer nos relations commerciales avec le Japon et j'attends avec impatience de nouveaux progrès à cet égard.
Ich hoffe, wir können die Handelsbeziehungen zu Japan verbessern und freue mich auf einen weiteren Fortschritt bei diesen Beziehungen.
Ce financement permet aux personnes handicapées de trouver un emploi adéquat sur le marché libre de l'emploi et assure de nouveaux progrès pour les clients suivant les formations professionnelles.
Die Finanzierung erleichtert es behinderten Menschen, eine geeignete Beschäftigung am allgemeinen Arbeitsmarkt zu finden, und ermöglicht eine weitere Entwicklung der Kunden im Rahmen der beruflichen Bildungskurse.
De nouveaux progrès devraient être réalisés au cours des prochaines années dans le cadre d'une coopération accrue entre les États membres,
In den nächsten Jahren sind weitere Fortschritte im Rahmen einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten notwendig, insbesondere in dem durch die Richtlinie ins Leben gerufenen Ausschuß,
Sur un plan global, les relations entre la Communauté et l'Amérique latine vont vraisemblablement connaître de nouveaux progrès dans un proche avenir par suite des premiers contacts officiels qui ont été pris entre le Système économique latino-américain(SELA) et la Commission en mai 1977.
Insgesamt sind in den Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und Lateinamerika aufgrund der ersten offiziellen Kontakte, die zwischen dem lateinamerikanischen Wktschaftssystem(SELA) und der Kommission im Mai 1977 0 aufgenommen wurden, in naher Zukunft neue Fortschritte zu erwarten.
De nouveaux progrès sont nécessaires, notamment pour achever le processus de ratification de la convention de
Weitere Fortschritte müssen- vor allem im Hinblick auf den Abschluß des Ratifikationsverfahrens für das Dubliner Asylübereinkommen- gemacht werden,
le personnel de l'Université font de leur mieux pour faire de nouveaux progrès dans la réforme de l'enseignement médical supérieur,
die Mitarbeiter der Universität ihr Bestes tun, neue Fortschritte zu machen, in den höheren medizinischen Ausbildung
à sa politique monétaire commune, de nouveaux progrès pourraient être réalisés en.
seiner gemeinsamen Währungspolitik könnten weitere Fortschritte in der Konvergenz in der 3. Stufe und nicht in einer kurzen 2.
une politique monétaire enfin plus souple et de nouveaux progrès de la désinflation.
der nominalen Wettbewerbsfähig keit, eine mögliche Lockerung der Geldpolitik und erneute Fortschritte bei der Rückführung der Inflation.
De nouveaux progrès ont été réalisés ces dernières années avec l'adoption d'un nouveau programme éducatif destiné à la minorité Rom qui doit être mis en œuvre en 2002 et d'une stratégie globale d'intégration des Roms en 2001.
Weitere Schritte wurden in den letzten Jahren mit der Annahme eines neuen Bildungsprogramms, das sich auf die Minderheit der Roma konzentriert und 2002 umgesetzt werden soll, und einer umfassenden Strategie für die Integration der Roma im Jahre 2001 unternommen.
mais également de nouveaux progrès dans la libération des mouvements de capitaux en Italie.
sondern auch weitere Fortschritte bei der Liberalisierung des Kapitalverkehrs in Italien.
avec l'objectif de déterminer dans quelle mesure de nouveaux progrès seraient envisageables en vue d'une meilleure taxation effective des revenus de l'épargne.
damit festgestellt werden kann, in welchem Maße neue Fortschritte im Hinblick auf eine bessere effektive Besteuerung der Zinserträge denkbar wären.
permettre ainsi de nouveaux progrès dans la lutte contre l'inflation.
so dass erneute Fortschritte bei der Rückführung der Inflationsrate möglich werden.
nous ne doutons pas que le Parlement européen pourra constater de nouveaux progrès lorsqu'il examinera les années 2001 et 2002.
hohem Maße in diesem Sinne bestärkt, und zweifellos wird das Europäische Parlament bei der Überprüfung der Jahre 2001 und 2002 weitere Fortschritte feststellen.
commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires,"de nouveaux progrès doivent être faits concernant la mise en oeuvre des réformes structurelles pertinentes, l'intégration des marchés financiers et la promotion de l'esprit d'entreprise.
Währungsangelegenheiten zuständigen Kommissionsmitglieds Pedro Solbes"bedarf es weiterer Fortschritte bei der Umsetzung der entsprechenden Strukturreformen, der Integration der Finanzmärkte und der Förderung einer Kultur des Unternehmertums.
le Conseil européen a souligné, au printemps 2006, que de nouveaux progrès étaient également nécessaires quant à la mise en oeuvre du Pacte européen pour la jeunesse.
einer Bewertung der für relevant erachteten Maßnahmen hatte der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2006 hervorgehoben, dass bei der Umsetzung des Europäischen Pakts für die Jugend weitere Fortschritte erforderlich sind.
De nouveaux progrès s'imposent également en matière de réformes budgétaires structurelles dans le cadre d'une stratégie globale à moyen terme visant à renforcer les incitations économiques et la solidité des régimes de protection sociale.
Zudem bedarf es bei den Finanzstrukturreformen im Rahmen einer umfassenden mittelfristigen Strategie weiterer Fortschritte, um die wirtschaftlichen Anreize zu erhöhen und die Tragfähigkeit der Sozialversicherungssysteme zu verbessern.
nécessite un engagement commun et de nouveaux progrès vers la bonne gouvernance
größeres gemeinsames Engagement und weitere Fortschritte in Richtung verantwortungsvoller Regierungsführung
pour identifier les domaines où de nouveaux progrès sont nécessaires.
die Bereiche zu bestimmen, in denen es weiterer Fortschritte bedarf.
a poursuivi une connaissance détaillée avec l'École de Wing Chun Kuen Pai et permettre de nouveaux progrès dans l'étude de l'art martial du Wing Chun
so ein genaueres Kennenlernen mit der School of Wing Chun Kuen Pai und ermöglichen weitere Fortschritte bei der Erforschung der Kampfkunst Wing Chun
Notre message aujourd'hui devrait être le suivant: il ne saurait y avoir de nouveaux progrès dans les relations entre l'UE
Unsere heutige Botschaft sollte lauten: Es kann keine weiteren Fortschritte in den Beziehungen zwischen der EU
Résultats: 136, Temps: 0.0911

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand