DEMAND - traduction en Allemand

Demand
demande
à demand
aufgefordert
inviter
demander
appeler
encourager
exhorter
inciter
sommer
enjoindre
fragte
demander
question
matière
problèmes
aspects
sujets
gefragt
demander
question
matière
problèmes
aspects
sujets

Exemples d'utilisation de Demand en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Thomas Demand, Hans-Peter Feldmann,
Thomas Demand, Hans-Peter Feldmann,
Taux Metacritic ce jeu 83% which shows the goodness of game and its demand among the people.
Metacritic Rate dieses Spiel 83% which shows the goodness of game and its demand among the people.
services d'automatisation transforme son environnement de test d'applications avec Fortify on Demand et WebInspect.
Services für Automobile stellt die Umgebung für Anwendungstests mit Fortify on Demand und WebInspect um.
lock your files and demand a ransom fee in….
lock your files and demand a ransom fee in….
Et il m'a demand? d'appeler mon mari qu'il ne l'avait pas vu ou parl? avec lui pendant une longue p? riode.
Und er bat mich, meinen Mann anrufen, dass er ihn nicht gesehen oder gesprochen, ihn f? r eine lange Zeit.
Elle pleurait et me l'a demand‚, alors,
Sie weinte und bat mich darum, also brachte ich sie dorthin.
so they can demand more money from you.
Zugriff auf Ihre Dateien zu blockieren, so können sie mehr Geld von Ihnen verlangen.
L'étude intitulée"ANIMAL FEED- Supply and Demand of Feedingstuffs in the European Community" est disponible en langue anglaise uniquement
Die Studie mit dem Titel"ANIMAL FEED- Supply and Demand of Feedingstuffs in the European Community" liegt nur in englischer Sprache vor und kann beim Amt
Dune part, la Commission a demand lAllemagne de ne pas introduire un systme qui exonre de facto les voitures particulires immatricules en Allemagne et seulement celles-ci du paiement de la taxe routire.
Die Kommission hat zum einen Deutschland aufgefordert, von der Einfhrung eines Systems abzusehen, das in Deutschland zugelassene Pkw und nur diese de facto von der Zahlung der Pkw-Maut befreien wrde.
Understanding demand for children in the sex trade:
Understanding demand for children in the sex trade:
Et apr? s quelques semaines, j'ai demand?? Burns Rabbanit,
Und nach ein paar Wochen habe ich die Rebbetzin Verbrennungen fragte Rebbetzin hilft ihnen,
Extreme Conditions Demand Extreme Responses
1992 Extreme Conditions Demand Extreme Responses
Une fois m'a demand? quelque chose qui que notre religion est l cruel,
Einmal fragte mich etwas, dass unsere Religion s grausam ist,
Le programme européen FOOD(Fighting Obesity through Offer and Demand, Lutter contre l'obésité en agissant sur l'offre
Das europäische Programm FOOD- Fighting Obesity through Offer and Demand(Bekämpfung von Adipositas durch Beeinflussung von Angebot
Ces deux citations, extraites de« We Demand Nothing», de Johann Kaspar, confortent sa conviction
Diese zwei Zitate aus We Demand Nothing von Johann Kaspar unterstützen dessen Behauptung,
tels que la'Brady Campaign'et'Moms Demand Action' ne cessent de s'améliorer….
Reglementierung des Waffenbesitzes einsetzen, wie die Brady Campaign und Moms Demand Action….
J'ai demand chacun de mes commissaires d'tre prt dbattre, dans les quinze jours qui viennent,
Ich habe jedes einzelne Mitglied meiner Kommission gebeten, in den nchsten beiden Wochen in den nationalen Parlamenten der Lnder,
Le modèle économique repose sur la technologie de l'impression à la demande ou Print on demand: au lieu de préfinancer un tirage fixé au préalable, de le produire et de le stocker, le contenu d'un livre sera numérisé et ne sera imprimé qu'à la commande.
Das Geschäftsmodell basiert auf der Selbstpublikation von E-Books und der Print-on-Demand-Idee: Anstatt eine feste Auflage vorzufinanzieren und zu produzieren, werden die Inhalte digitalisiert.
Nous avons demand la Commission OTAN- Ukraine en session des Ambassadeurs de superviser l'application des mesures nonces dans la prsente Dclaration
Wir haben die NATO-Ukraine-Kommission auf Botschafterebene gebeten, die Umsetzung der in dieser Erklrung enthaltenen Manahmen und die weitere Entwick-lung der ausgeprgten Partnerschaft zwischen der NATO
de gouvernement l'avaient demand Madrid.
Regierungschefs in Madrid in Auftrag gegeben.
Résultats: 76, Temps: 0.0592

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand