DEMANDENT - traduction en Allemand

fordern
demandons
exigent
appelons
réclament
invitons
exhortons
encourageons
revendiquent
préconisent
insistons
fragen
demander
question
matière
problèmes
aspects
sujets
verlangen
exiger
demander
désir
besoin
obliger
soif
envies
nécessitent
réclament
imposent
bitten
demander
veuillez
solliciter
prions
invitons
supplions
s'il vous plaît
implorons
requêtes
supplications
beantragen
demander
solliciter
une demande
introduire une demande
ersuchen
demande
requête
inviter
à demander
saisine
solliciter
prier
wollen
envie
désireux
voulez
souhaitez
allez
désirez
cherchent
entendons
rufen
appeler
crier
convoquer
demander
invoquons
invitons
suscitent
réclament
cris
wünschen
convenance
souhaitons
voulez
désirez
besoins
espérons
préférences
demandes
vœux
envies

Exemples d'utilisation de Demandent en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ces progrès demandent encore, toutefois, à être affermis.
Indessen müssen diese Fortschritte noch konsolidiert werden.
Certains demandent même marque ou d'un fournisseur.
Manche Fragen sogar für bestimmte Marke oder Lieferanten.
Mais d'autres demandent plus de temps.
Andere brauchen mehr Zeit.
Étudiants demandent ce qu'ils devraient y réfléchir sur lors de la pratique de calme.
Schüler Fragen, was sie denken sollten, wenn Sie Ruhe üben.
Habituellement, elles ne demandent pas de salons d'affaires, de ponts aériens ou de services de transfert des bagages.
Im Allgemeinen brauchen sie keine Business-Lounges, Fluggastbrücken oder Gepäcktransferdienste.
Demandent Souvent, mais si on peut imprimer par la composition sans craie?
Fragen Häufig, und ob es gruntowat vom Bestand ohne Kreide möglich ist?
Ces aspects demandent une coordination au niveau de l'UE.
Diese Aspekte müssen auf Ebene der EU koordiniert werden.
Une fois qu'ils courent de jetons, ils demandent simplement plus.
Sobald sie laufen aus Chips, Fragen sie einfach nach mehr.
Ces efforts demandent à être poursuivis énergiquement.
Die Anstrengungen müssen energisch weitergeführt werden.
Nos partenaires méditerranéens demandent plus d'argent pour obtenir ces résultats.
Unsere Partner im Mittelmeerraum erbitten mehr Geld, um solche Ergebnisse zu erzielen.
Ils ne demandent pas ce qu'il y a.
Sie sagen nicht, dass es so ist.
Plusieurs membres demandent que soit clarifié le sens de la première partie du paragraphe 5.1.3.
Mehrere Mitglieder bitten darum, den Sinn des ersten Absatzes von Zif fer 5.1.3 klarzustellen.
Ils ne demandent aucune explication.
Sie brauchen keine Vernunft.
Les huguenots demandent la trêve.
Die Hugenotten erbitten eine Waffenruhe.
Des combattants demandent la permission de poursuivre le vaisseau-base Cylon.
Krieger erbitten Erlaubnis, das Zylonen-Basisschiff zu verfolgen.
Deux autres escadrilles demandent l'autorisation de nous rejoindre.
Zwei weitere Schwadronen erbitten Erlaubnis, sich uns anzuschließen.
Ils demandent aux parents d'amener leurs enfants jusqu'à la porte maintenant.
Sie möchten, dass die Eltern die Kinder bis an die Tür bringen.
Les agents demandent une sauvegarde immédiate.
Officer erbitten sofortige Unterstützung.
Et les gens demandent toujours,"Pourquoi faire une telle chose?
Die Leute sagen immer:"Warum macht Ihr das?
Ils demandent le colonel en bas.
Sie suchen unten nach dem Colonel.
Résultats: 3115, Temps: 0.0976

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand