DIFFICULTÉS D'ACCÈS - traduction en Allemand

schwierigen Zugangs
Zugangsschwierigkeiten
Probleme beim Zugang
unzureichenden Zugang
Zugangsprobleme
erschwerter Zugang

Exemples d'utilisation de Difficultés d'accès en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
les virus, la panne de communication, les difficultés d'accès d'Internet.
Betriebsausfall und andere Schwierigkeiten beim Zugang zum Internet) bezügliche der Inhalte, die auf dieser Internetseite zur Verfügung gestellt werden.
Je suis également préoccupé par ce que le professeur Bryden nous a dit à propos des difficultés d'accès aux services publics,
Ich bin auch besorgt darüber, was uns Herr Professor Bryden über den unzureichenden Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen, zu höherer Bildung
difficultés pratiques dans la transition géographique, difficultés d'accès etc.
Probleme beim Wechsel vom vorläufigen zum endgültigen Sitz, Zugangsschwierigkeiten usw.
tels que la complexité des procédures administratives, les difficultés d'accès au réseau qui se posent pour les sources renouvelables et l'existence de mesures de soutien incomplètes.
komplexe Verwaltungsverfahren, Probleme beim Zugang zum Stromnetz und lückenhafte Fördermaßnahmen.
le changement climatique et les difficultés d'accès aux services de base.
Klimawandel und unzureichenden Zugang zur Grundversorgung behindert.
sont justifiées par des défaillances reconnues du marché se produisant en général sur les marchés financiers difficultés d'accès au financement, notamment pendant la phase de création/démarrage,
werden durch eindeutig ermittelte Fehlentwicklungen des Marktes gerechtfertigt, wie sie typischerweise auf Kapitalmärkten auftreten schwieriger Zugang zu Finanzen, insbesondere in der Gründungs-/Anlaufphase,
Il en résulte des difficultés d'accès au service pour les consommateurs domiciliés dans un autre Etat membre que l'Etat d'établissement du prestataire, allant jusqu'au refus de vente.
Das führt für Verbraucher, die in anderen Mitgliedstaaten als dem des Sitzes des Dienstleistungserbringers ansässig sind, zu Schwierigkeit beim Zugang zu Dienstleistungen, die bis zur Verweigerung der Leistung gehen.
Étant donné les difficultés d'accès au financement, les efforts en matière de fiscalité constituent un moyen plus facile pour agir de façon positive sur les investissements des petites sociétés à court terme.
In Anbetracht der Schwierigkeiten, Zugang zu Finanzmitteln zu erlangen, sind Maßnahmen im steuerlichen Bereich eine einfachere Möglichkeit, kurzfristig positive Effekte für die Investitionen kleiner Unternehmen zu erzielen.
Le manque d'électricité et d'eau et les difficultés d'accès à l'éducation et aux soins de santé constituent des préoccupations quotidiennes,
Die mangelnde Versorgung mit Strom und Wasser und der schwierige Zugang zum Gesundheits- und Bildungswesen schaffen Sorgen im täglichen Leben
La Commission n'a reçu aucune plainte concernant des difficultés d'accès à la justice dans les États membres en vue de la suppression de la publicité et du parrainage en faveur du tabac.
Der Kommission liegen keine Beschwerden über Probleme des Zugangs zu den Gerichten in den Mitgliedstaaten zwecks Unterbindung von Werbung und Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen vor.
Ces problèmes peuvent déclencher un processus cumulatif dans lequel, par exemple, les difficultés d'accès aux centres de recherche
Diese Probleme können einen kumulativen Prozess in Gang setzen, in dem zum Beispiel die Schwierigkeiten im Zugang zu Forschungs- und Innovationszentren
Seront ainsi abordés, entre autres, les difficultés d'accès aux informations nécessaires
Weitere Themen werden u.a. der unzureichende Zugang zu den notwendigen Informationen
Cet entretien a porté à la fois sur la désignation de la Communauté comme"pays prioritaire" concernant les télécommunications au titre du Trade Act américain et les préoccupations des Douze quant à certaines difficultés d'accès au marché américain correspondant.
Eroertert wurden sowohl die Gemeinschaft als kuenftiger vorrangiger Partner("priority country") in bezug auf den Handel im Bereich Telekommunikation im Rahmen des"US Trade Act" als auch die Besorgnis der Gemeinschaft ueber verschiedene Probleme des Zugangs zum amerikanischen Telekommunikationsmarkt.
obligations de communication(enquêtes externes) relevant des règlements sectoriels et les difficultés d'accès à ce type d'informations.
zu deren Mitteilung die Mitgliedstaaten aufgrund der Sektorverordnungen verpflichtet sind(externe Untersuchungen), sowie die Schwierigkeiten, Zugang zu derartigen Informationen zu erhalten.
par un faible niveau d'infrastructures éducatives et de santé ainsi que par des difficultés d'accès aux services publics.
durch ein niedriges Niveau der Bildungs‑ und der Gesundheitsinfrastruktur sowie durch einen erschwerten Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen beeinträchtigt.
parti des perspectives nées de la mondialisation et de la numérisation et leur permettra de surmonter les problèmes liés à la fragmentation du marché et les difficultés d'accès aux financements.
Digitalisierung eröffneten Perspektiven optimal zu nutzen und die Probleme im Zusammenhang mit der Zersplitterung des Marktes und dem schwierigen Zugang zu Finanzmitteln zu überwinden.
l'absence de politique industrielle et les difficultés d'accès aux financements.
das Fehlen einer Industriepolitik sowie Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzmitteln zurückzuführen sei.
dans de nombreux cas, des difficultés d'accès au financement.
nicht selten auch Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzierungsquellen behindert.
Malheureusement, cependant, les difficultés d'accès au financement et aux services de soutien
Bedauerlicherweise können Schwierigkeiten beim Zugang zu entsprechenden Finanzmitteln
Dans le Caucase du Nord, où ECHO a continué sa contribution en faveur des victimes du conflit tchétchène, et malgré les conditions de sécurité précaires et les difficultés d'accès au territoire tchétchène luimême, plus de 20
In Nordkaukasien, wo ECHO trotz der prekären Sicherheitsbedingungen und des schwierigen Zugangs zum tschetschenischen Gebiet seine Tätigkeit zugunsten der Opfer des Tschetschenien-Konflikts fortsetzte,
Résultats: 70, Temps: 0.0873

Difficultés d'accès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand