Exemples d'utilisation de Dignement en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Afin de recevoir dignement le haut dirigeant de la Russie, Van Bett étudie
Nous devons garantir que ces personnes puissent vieillir dignement, mais avec le vieillissement de l'Europe cela n'est pas gagné d'avance.
La sainte réserve(tabernacle) était d'abord destinée à garder dignement l'Eucharistie pour qu'elle puisse être portée aux malades et aux absents en dehors de la messe.
Une enfant a le droit de mourir dignement et un homme a droit à des explications.
Ces enfants l'ont accueillie dignement, étant ainsi reconnus
Où tous les peuples de tous nos pays puissent vivre dignement, obtenir une rémunération décente pour leur labeur
Au fil des ans, représenter dignement notre pays à la pointe de monde Kyokushin,
Me comporter dignement sur un bateau en adressant la parole à mon voisin qui est aussi un plongeur.
Donc il faut que les retraités vivent dignement, et je trouve qu'aujourd'hui les retraités ne vivent pas dignement. .
De même, il est du devoir de la Commission non seulement de nous représenter dignement dans le domaine maritime international,
Sous le nom de«DIGNITAS- Vivre dignement- Mourir dignement», est constituée une association, au sens des articles 60 et suivants du Code civil suisse.
qui leur permette de vivre dignement.
comme il a vécu, dignement.
C'est la première chance que j'ai de vous accueillir dignement dans notre famille.
doit affirmer que les demandeurs d'asile ont droit à être reçus dignement.
de veiller à ce que ces enfants soient dignement accueillis aux frontières de l'Europe.
Bon, si elle ne va pas en désintox et que tu ne veux pas- qu'elle meure dignement.
pour héberger dignement et prendre soin des personnes concernées.
construire un Etat azerbaïdjanais fort et servir dignement le peuple.
de confesser nos péchés afin de recevoir dignement Jésus dans l'Eucharistie.