DONNERA - traduction en Allemand

gibt
donner
y avoir
entrer
exister
apporter
ne
fournissent
indiquent
offrent
tapez
bietet
offrir
fournir
proposer
donner
apporter
disposent
permettent
possèdent
bénéficient
verleiht
prêter
donnent
confèrent
apportent
ajoutent
offrez
décernent
prêt
accorder
confèreront
vermittelt
transmettre
communiquer
enseigner
donnent
fournissent
véhiculent
offrent
apportent
permettent
procurent
bringt
apporter
emmener
amener
mettre
faire
donner
conduire
déposer
va
liefert
fournir
livrer
offrir
apporter
expédier
donner
livraison
fourniture
schenken
donner
offrir
accorder
cadeau
tavernes
don
faire
échansons
verschafft
donner
procurer
apporter
obtenir
gagner
faire
permettre
fournir
confèrent
offrent
bekommt
obtenir
avoir
recevoir
prendre
obtention
donner
faire
attraper
peut
gewährt
accorder
octroyer
donner
garantir
concéder
offrent
fournissent
attribuent
confèrent
bénéficient

Exemples d'utilisation de Donnera en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
De couleur blanc et noir il donnera une touche chaleureuse à votre décoration.
Weiß und schwarz gebe es eine warme Note zu Ihrer Dekoration.
De couleur Gold il donnera une touche chaleureuse à votre décoration dans un esprit vintage.
Gold Farbe gebe es eine warme Note Ihrer Dekoration.
Le loueur vous donnera la facture apres votre arrivée.
Die Rechnung bekommen sie vom Vermieter bei der Ankunft.
J'espère qu'Erika ne nous donnera jamais de problème.
Ich hoffe, wir bekommen nie Probleme mit Erika.
Ce n'est pas cela qui lui donnera des points.
Dafür wird er keine Pluspunkte bekommen.
Si on gagne, alors ton père nous donnera… deux nouveaux bateaux.
Wenn wir gewinnen, schenkt uns dein Vater zwei neue Vierer.
Et notre terre donnera ses fruits.
unser Land sein Gewächs gebe;
Le château sera le point central de son honneur et lui donnera son nom.
Das Kloster wurde fester Treffpunkt der Band und gab ihr den Namen.
Des émotions semblables remplira votre cœur et vous donnera des forces nouvelles!
Ähnliche Emotionen füllen eure Herzen und schenkt Ihnen neue Kraft!
Cela éclaircira votre peau et vous donnera une bonne mine.
Dies kann deine Haut aufhellen und dir ein gesundes Aussehen verleihen.
la Converse chaussures vous donnera un look vraiment unique!
schuhe von Converse sie verleihen einen look, der wirklich einzigartig!
Son style plus moderne complétera l'intérieur et lui donnera un caractère intéressant.
Sein modernerer Stil wird den Innenraum ergänzen und ihm einen interessanten Charakter verleihen.
Sana vous donnera le dossier.
Ich werde Sana bitten, Ihnen die Akte zu geben.
En pleine puissance, ça donnera une vitesse d'environ 540.
Da wird es eine Geschwindigkeit von bis zu 550km/h schaffen.
Ca vous donnera une chance d'apprendre à mieux vous connaître.
Das gibt dir die Möglichkeit, ihn besser kennen zu lernen.
Car on leur donnera ce qu'ils veulent.
Weil wir Ihnen geben werden was Sie wollen.
Mod 8 donnera comme résultat 6.
Mod 8 ergibt das Resulat 6.
Inv Mod 8 donnera également comme résultat 2.
Inv IntDiv 8 ergibt ebenfalls das Resultat 2.
On vous donnera des autocollants, vous pourrez circuler en ville.
Da kriegen Sie ein paar Sticker für Ihren Wagen und können in die Stadt weiterfahren.
Cela donnera à votre métabolisme d'une impulsion forte
Dies gibt Ihrem Stoffwechsel einen starken Impuls,
Résultats: 2351, Temps: 0.0909

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand