EN-BAS - traduction en Allemand

unten
ci-dessous
bas
descendre
baisse
ci-après
infra
da unten
là-bas
là-dessous
là en bas
il y a en bas
là-dedans
la-bas
ici en bas
est en bas
être là dessous

Exemples d'utilisation de En-bas en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je veux tout le monde en-bas.
Ich will alle anderen hier unten.
Ça devrait être là en-bas à droite.
Dort unten rechts müssten welche sein.
Il y a quoi, en-bas?
Was ist da unten?
Tu vois ce vase là en-bas?
Siehst du die Vase da unten?
Avez-vous vu ce qu'il se passe là en-bas?
Haben Sie gesehen, was da unten los ist?
Mme Petrescu d'en-bas.
Frau Petrescu von unten.
Varney est le meilleurs garde du corps du Londres d'En-Bas.
Varney ist der beste Bravo und Wächter der Unterseite.
La politique de l'entreprise ne permet normalement pas à quelqu'un d'En-Bas de tenir une place aussi importante.
Es ist nicht üblich, dass jemand von unten so eine wichtige Stelle bekommt.
Et le virus de l'herpès associé au sarcome de Kaposi nous donne une jolie petite signature ici en-bas.
Das Kaposi-Sarkom-Herpesvirus zeigt hier unten eine schöne Signatur.
Les trois voleurs d'En-Bas arrêtés la semaine dernière ont été pendus à l'aube, faisant monter la tension entre les deux mondes.
Die letzte Woche gefassten Diebe von unten wurden heute gehängt. Dies führte zu Spannungen.
donne une claque au calendrier d'en-haut dans toutes les géographies d'en-bas.
dem Kalender von oben eine Ohrfeige in allen Geographien von unten.
le Pouvoir avançait avec le temps, l'en-bas a grandi encore
so wuchs und wuchs das Unten, vergrößerte sich die Basis,
et vous saurez qu'en-bas la parole est un pont qu'on traverse sans peur.
ihr werdet sehen dass Unten das Wort Brücke ist, welches ohne Angst überquert.
ensemble avec ceux d'en-bas, nous devons unir nos savoirs
ursprüngliche Völker mit denen, die von unten sind, unsere Weisheit vereinen
Et j'essaierai ici, En-Bas, de faire de mon mieux.
Und ich versuche, hier unten mein Bestes zu geben.
Je te retrouve en-bas de chez toi et on ira à pied ensemble.
Ich treffe dich unten bei deiner Wohnung und wir können zusammen rübergehen.
Vous êtes encore en-bas?
Bist du noch da unten?
J'étais en-bas, dans la salle des coffres.
Ich war unten im Tresorraum.
Tu vois la petite fontaine, en-bas?
Siehst du den kleinen Brunnen da unten?
Oui. Il est juste en-bas à la morgue.
Ja, sie ist unten im Leichenschauhaus.
Résultats: 77, Temps: 0.053

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand