ENCORE DAVANTAGE - traduction en Allemand

noch mehr
encore plus
encore davantage
toujours plus
d'autant plus
même plus
a plus
autres
noch weiter
encore plus
plus loin
encore davantage
continuer
toujours plus
noch stärker
encore fortement
encore forte
encore largement
toujours fortement
encore beaucoup
encore très
weiteren
loin
largement
plus
large
nettement
distance
autre
vaste
lointain
encore
noch größere
encore grand
noch besser
encore bien
encore bon
toujours bien
toujours bon
souviens très bien
encore meilleur
immer weiter
continuer
toujours plus
de plus en plus
toujours plus loin
sans cesse
ne cesse
encore plus
toujours davantage
encore davantage
inexorablement
immer mehr
de plus en plus
toujours plus
toujours davantage
croissante
encore plus
ne cesse
sans cesse croissant
toujours croissant
sans cesse plus
multiplication
noch zusätzlich
encore plus
encore davantage
encore en outre
umso mehr
d'autant plus
encore plus
davantage encore
fortiori
est plus
est donc d'autant plus

Exemples d'utilisation de Encore davantage en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Toute augmentation de la QMG(quantité maximale garantie) aurait pour effet d'accroître encore davantage la subvention.
Jedwede Heraufsetzung der garantierten Höchstmenge würde zu einer weiteren Erhöhung der Beihilfe führen.
En effet, elles vous donnent souvent une chance de vous surpasser dans votre travail de Lumière et d'élever encore davantage vos vibrations.
In der Tat geben sie euch oftmals die Chance, euch in eurer Lichtarbeit zu bewähren und damit eure Eigenschwingung immer weiter zu erhöhen.
programmer des ultérieures initiatives pour développer et valoriser encore davantage le service.
zusätzliche Initiativen und zu programmieren, aufzuwerten, um und umso mehr den Dienst zu erhöhen.
la prochaine crise financière, afin d'éviter que l'économie réelle ne souffre encore davantage.
die nächste Finanzkrise zu ver hindern, um weiteren Schaden von der Realwirtschaft abzuwenden.
L'anti-pistage amélioré rend vos données anonymes afin de protéger encore davantage votre vie privée.
Durch erweitertes Anti-Tracking werden Ihre Daten auch anonymisiert, um Ihre Privatsphäre noch besser zu schützen.
J'espère que notre récente communication de décembre 2005 et nos projets en coopération avec toutes les parties prenantes permettront de libéraliser encore davantage ce secteur.
Bleibt zu hoffen, dass unsere jüngste Mitteilung von Dezember 2005 sowie die Maßnahmen, die wir in Zusammenarbeit mit allen Betroffenen zu ergreifen gedenken, zu einer weiteren Öffnung dieses Bereiches beitragen werden.
Nous avons développé des biotechnologies inédites pour fabriquer des emballages plus respectueux de l'environnement et réduire encore davantage l'empreinte écologique de nos produits.
Wir haben mit umweltschonenden Technologien zum Verpacken unserer Produkte und zur weiteren Verkleinerung ihres ökologischen Fußabdrucks Pionierarbeit geleistet.
Nous avons été les premiers à mettre au point des technologies biologiques pour emballer nos produits et réduire encore davantage leur impact sur l'environnement.
Wir haben mit umweltschonenden Technologien zum Verpacken unserer Produkte und zur weiteren Verkleinerung ihres ökologischen Fußabdrucks Pionierarbeit geleistet.
qui limite encore davantage la capacité d'apprentissage.
Klasse Beteiligung, welche weiteren Grenzen Lernfähigkeit.
Renforcer encore davantage la conception de projets européens communs,
Weitere Verbesserung der Konzeption der Gemeinsamen Europäischen Projekte,
Au risque de vous offenser encore davantage, je dois admettre
Auch auf die Gefahr hin, Ihnen ein weiteres Ärgernis zu bereiten,
Pour les hommes, les pourcentages de travailleurs indépendants différaient encore davantage entre les deux groupes d'âge: 19,3% chez les 30-49 ans
Bei den Männern war der Unterschied zwischen den beiden Altersklassen in Bezug auf ihren Anteil als Selbständige noch größer: 19,3% bei den 30-
Peut-être est-il encore davantage attribuable à un manque de volonté, de la part des milieux scientifiques
Einen möglicherweise noch größeren Anteil an der derzeitigen Situation hat der mangelnde Wille von Wissenschaft
Mme Slavova fait deux propositions concrètes afin de renforcer encore davantage la coopération, déjà très bonne, avec le comité AGRI du PE.
Dilyana SLAVOVA unterbreitet zwei konkrete Vorschläge für die weitere Verbesserung der bereits guten Zusammenarbeit mit dem AGRI-Ausschuss des Europäischen Parlaments.
Cela signifie également qu'il faut encore davantage insister sur la R& D et l'innovation, ainsi que sur l'esprit d'entreprise.
Dies bedeutet auch noch stärkere Betonung von FuE und Innovation sowie des Unternehmergeists.
Un échec sur le plan économique pourrait en effet attiser encore davantage le nationalisme, les tendances xénophobes- voire provoquer un conflit militaire.
Ein wirtschaftlicher Niedergang könnte weitere nationalistische, fremdenfeindliche Tendenzen anheizen- und sogar militärische Konflikte auslösen.
Et ce marché sera encore davantage faussé si nous protégeons des monopoles qui achètent ensuite de plus petites compagnies ailleurs, dans d'autres pays.
Noch größer wäre diese Wettbewerbsverzerrung, wenn Monopole geschützt werden, die dann kleinere Gesellschaften überall in anderen Ländern übernehmen.
Il semble que cela sera encore davantage le cas des droits de douane à l'avenir que dans le passé.
Dies dürfte in Zukunft mehr noch als bisher auf die Zölle zutreffen.
Voilà qui illustre comment l'Europe risque encore davantage de devenir une affaire de rencontres secrètes entre ministres.
Daran zeigt sich, wie sehr Europa in noch stärkerem Maße zu einer Geheimsache zu werden droht, die im vertrauten Kreis der Minister behandelt wird.
ce certificat prouve encore davantage à nos clients que les produits
dass dieses Zertifikat ein weiterer Beweis für unsere Kunden ist,
Résultats: 754, Temps: 0.1519

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand