ENSEIGNES - traduction en Allemand

Schilder
bouclier
panneau
signe
pancarte
écu
plaque
enseigne
écran
écriteau
blason
unterrichtest
enseigner
informer
enseignement
apprendre
notifier
communiquent
instruire
lehrst
enseigner
apprendre
enseignement
leçon
doctrine
jauges
Zeichen
signe
marque
signal
symbole
preuve
caractères
personnages
versets
miracles
prodiges
Marken
marque
badge
insigne
timbre
Einzelhandelsketten
chaîne de magasins
chaîne de vente au détail
chaîne de distribution
lehrest
enseignes
enseignes droitement
Fähnrich
enseigne
lieutenant
ensign
officier
midshipman
Ensigns
enseignes
ensign
Handelsketten
chaîne commerciale
chaîne

Exemples d'utilisation de Enseignes en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tu n'enseignes pas en mettant la tête de quelqu'un dans la saleté.
Man unterrichtet nicht, in dem man jemandes Gesicht in den Dreck drückt.
Les grandes enseignes… un cinéma, un bowling,
Da sind große Läden, Kino, Kegelbahnen,
Édilivre est une des enseignes de la société AParis.
Oikodomik ist die Lehre vom Gemeindeaufbau.
Enseignes et publicités lumineuses(6).
Leuchtschilder und Leuchtwerbung(6).
Com, il existe trois enseignes différentes que vous pouvez rencontrer:
Com gibt es drei verschiedene Firmen, auf die Sie stoßen könnten:
Enseignes, bannières, dispositifs au néon de tri- vision.
Neonreklamen, Banner, Tri-Vision Vorrichtungen.
Il a 20 enseignes.
Er hat 20 Filialen.
Ils sont commandés par un lieutenant de vaisseau et deux enseignes.
Das Schiff war ein Zweimaster mit zwei Luggersegeln und zwei Klüvern.
Gagnez 10 points par dollar US dépensé pour des frais admissibles dans les enseignes.
Sammeln Sie 10 Punkte pro ausgegebenem US-Dollar auf alle qualifizierenden Kosten im.
Les lieutenants et les enseignes.
Die Leutnants und die Fähnderichs.
Maman m'a dit que tu enseignes au lycée maintenant.
Mom hat erzählt, Du seist Lehrerin an der Highschool.
Tu ne mets pas en pratique ce que tu enseignes?
Willst du nicht anwenden, was du mich gelehrt hast?
Tu enseignes.
Du bist Lehrerin.
Si vos enseignes doivent être utilisées pendant un certain temps à l'extérieur nous recommandons l'Alu dibond.
Wenn Ihre Schilder längere Zeit im Outdoor-Bereich eingesetzt werden sollen, empfehlen wir Aludibond.
Afin de ne pas attraper les poux, les enseignes recommandent de ne jamais mettre votre chapeau sur la table à manger.
Um keine Läuse zu bekommen, empfehlen Schilder, niemals Ihren Hut auf den Esstisch zu legen.
Tu enseignes depuis dix ans et t'es pas fichu d'avoir ta propre maison.
Du unterrichtest seit zehn Jahren und hast immer noch nicht genug Geld fuer eine eigene Wohnung.
Le domaine n'est pas marqué avec des enseignes, un grillage marque le domaine,
Der Gebiet ist nicht markiert mit schilder, ein Maschendraht markiert dem Gebiet,
Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t'enseignes pas toi-même! Toi qui prêches de ne pas dérober, tu dérobes!
Nun lehrst du andere, und lehrst dich selber nicht; du predigst, man solle nicht stehlen, und du stiehlst;!
Français Si tu enseignes dans une école ou université publique, tu contractes un abonnement Teacher.
Deutsch Ein Teacher-Abo löst du, wenn du an einer öffentlichen Schule oder Hochschule unterrichtest.
Contrairement à d'autres formes d'impression, les enseignes imprimées numériquement offrent peu ou pas de limitations sur les couleurs ou les dégradés.
Im Gegensatz zu anderen Druckformen bieten digital gedruckte Zeichen kaum oder gar keine Einschränkungen für Farben oder Farbverläufe.
Résultats: 159, Temps: 0.4332

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand