ERDOGAN - traduction en Allemand

Erdogan
erdoğan
recep tayyip erdogan
recep tayyip erdoğan
Erdoğan
erdogan
recep tayyip erdoğan
Erdogans
erdoğan
recep tayyip erdogan
recep tayyip erdoğan
Erdoðan

Exemples d'utilisation de Erdogan en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Alors qu'Erdogan a récemment rendu visite à de nombreux pays du Moyen-orient- la Syrie,
So war Erdoðan, während er vor Kurzem viele Nahostländer- Syrien, Libanon, Ägypten, Algerien, Jordanien, Saudi-Arabien,
Le Premier ministre Erdogan annonce donc la nouvelle politique à poursuivre sous la devise« zéro problème avec les voisins». L'objectif, comme il le définit en novembre 2008, est de se faire« des amis et non pas des ennemis.».
Ministerpräsident Erdoğan kündigte eine Politik nach dem Motto"keine Probleme mit den Nachbarn" an- oder, wie er es im November 2008 ausdrückte"Freunde statt Feinde gewinnen".
Erdogan a renouvelé sa critique de l'Occident pour son silence à propos de la décision de sanction prononcée contre Morsi,
Erdogan erneuerte seine Kritik am Westen für sein Schweigen über die Strafe Entscheidung gegen Morsi ausgestellt, Hinzufügen" Die Strafe
Je voudrais faire référence au discours prononcé par le Premier ministre Erdogan en août 2005- que j'ai mentionné plus tôt- dans lequel il insiste sur la nécessité de résoudre par la voie diplomatique ce qu'il a appelé«la question kurde».
Ich erinnere an Ministerpräsident Erdogans Rede im August 2005- die ich vorhin bereits erwähnte-, in der er die Notwendigkeit unterstrich, die, wie er sagte,‚Kurdenfrage' mit demokratischen Mitteln zu lösen.
Le choix par le président Erdogan d'une politique étrangère sunnite islamique l'a empêché de transformer son pays en un modèle pour le Moyen-Orient,
Staatspräsident Erdoğan hingegen vertat mit seiner sunnitisch-islamischen Ausrichtung der Außenpolitik die Chance, sein Land zu einem Modell für den Nahen Osten aufzubauen,
Le président turc Recep Tayyip Erdogan a récemment exagéré à plusieurs reprises
Der türkische Präsident Recep Tayyip Erdogan hat kürzlich wiederholt übertrieben,
Lorsque la liberté et les droits civiques de M. Erdogan, alors maire d'Istanboul,
Als Herrn Erdogans politische Rechte und Freiheiten während seiner Amtszeit
Développement au pouvoir dans la ville de Rize, Erdogan a déclaré qu'une augmentation du taux d'intérêt était un« véhicule d'exploitation qui rendrait les riches plus riches et les pauvres plus pauvres».
AKP(Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung) in der Stadt Rize sagte Erdoğan, eine Erhöhung des Zinssatzes sei ein"Instrument der Ausbeutung, das die Reichen reicher und die Armen ärmer machen wird".
ce qui a incité le Président Turc Recep Erdogan à prévenir que cela pourrait conduire le monde à« une guerre entre la croix
pseudomuslimischer radikaler Prediger rausgeschmissen, was den türkischen Präsidenten Recep Erdogan dazu veranlasste, davor zu warnen, dass das die Welt in einen„Krieg zwischen dem Kreuz
Une demande tout à fait d'actualité, au vu des tentatives permanentes de M. Erdogan de réformer ces secteurs
Eine sehr aktuelle Forderung angesichts Herrn Erdogans ständiger Reformversuche,
Dans une série de discours au cours du week- end, Erdogan a poursuivi sa rhétorique populiste,
In einer Reihe von Reden am Wochenende setzte Erdoğan seine populistische Rhetorik fort und erklärte,
évangélique américain Andrew Brunson, accusé par Ankara d'être impliqué dans le coup d'État militaire de 2016 contre Erdogan.
Prediger Andrew Brunson freizulassen, den Ankara der Beteiligung am gescheiterten Militärputsch gegen Erdogan im Juli 2016 beschuldigt hat.
N'est-il pas vrai que vous refusiez de divulguer l'identité d'Emir Erdogan, car vous craigniez ce qu'il pourrait dire de son père,
Ist es nicht so, dass Sie nicht wollen, dass Emir Erdogans Identität preisgegeben wird, weil Sie fürchten,
les menaces de M Erdogan.
Androhungen des Herrn Erdoğan.
un autre exemple de l'attitude arrogante du Premier ministre Erdogan envers l'Europe.
ist ein Witz und ein weiteres Beispiel für Ministerpräsident Erdogans arrogante Haltung gegenüber Europa.
semble avoir contrecarré le projet du président Erdogan d'établir un exécutif autoritaire.
der Durchbruch der Demokratischen Partei der Völker(HDP) bei den Wahlen Präsident Erdogans Vorstoss, eine autoritäre Exekutive einzurichten, zu vereiteln schienen.
dirigée par l'ennemi-rival du président Erdogan, Fethullah Gülen.
Staat im Staat- zuschreibt, angeführt von Erdogans Erzfeind Fethullah Gulen.
Dans son discours, Erdogan a prévenu que dans les mois à venir, une opération turque volumineuse se déroulerait en Syrie,
In der Rede von Erdogan warnte er, dass in den kommenden Monaten eine umfangreiche türkische Operation in Syrien stattfinden wird,
Le Président turc Erdogan a prononcé un discours qualifiant les actions israéliennes"d'atroces
In seiner Rede beschrieb der türkische Präsident Tayyip Erdogan Israels Aktivitäten als"brutal
Le président Obama a rencontré Erdogan quand il est arrivé au sommet,
Präsident Obama traf sich mit Erdogan bei seiner Ankunft auf dem Gipfel,
Résultats: 338, Temps: 0.1279

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand