ESSIEU - traduction en Allemand

Achse
axe
essieu
truck
vom Einachser
Zierkeil

Exemples d'utilisation de Essieu en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Conçue pour une portance de 13 tonnes par essieu, une valeur excellente pour un pont tandem arrière à suspension pneumatique, elle se prête
Ausgelegt für eine Tragfähigkeit von 13 Tonnen pro Achse- ein herausragender Wert für ein luftgefedertes Achsaggregat- ist sie ideal für den Einsatz auf der Baustelle
imposé en tant que tracteur routier ou par un engin pour travaux lourds imposé en vertu de la rubrique E 4:• à un essieu.
Zugmaschine der Klasse 1 besteuert ist, oder von einer nach Punkt E 4 besteuerten Arbeitsmaschine gezogen werden• mit einer Achse.
a roulé sur le toit de ma voiture et son essieu m'a arraché le bras.
fuhr über das Verdeck meines Autos und seine Achse riss meinen Arm ab.
150mm de parcours et les roues DT Swiss Hybrid 27,5+ complet avec pneus Maxxis 2.8"vissés à un essieu rigide Boost.
der satz DT Swiss laufräder Hybrid 27,5+ komplett mit reifen Maxxis 2,8" verschraubt und zu einer starren achse Boost.
Un système de changement d'écartement automatique permet aux trains Talgo de passer du réseau espagnol avec un écartement des voies de 1668 millimètres aux autres réseaux(la norme européenne est de 1435mm) en quatre secondes maximum par essieu.
Dank eines automatischen Spurwechsellaufwerks bieten die Talgo-Züge eine veränderliche Spurweite- bei Bedarf kann innerhalb von höchstens vier Sekunden pro Achse von der spanischen Spurweite(1.668mm) auf eine andere Weite umgestellt werden(die Standardspurweite in Europa beträgt 1.435 mm).
les clients y trouveront des pièces des domaines Essieu et frein, Châssis-suspension,
Werkzeug finden die Kunden Teile aus den Bereichen Achse und Bremse, Fahrwerk,
d'autoriser un certain nombre de véhicules dépassant les 40 tonnes et présentant tous un essieu moteur de 11,5 tonnes pour le transport combiné.
diese Richtlinie dahingehend zu ändern, daß im kombinierten Verkehr eine Reihe von über 40 Tonnen schweren Fahrzeugen, alle mit einer Achslast von 11,51 auf der Antriebsachse, zugelassen wird.
la plate- forme triple essieu(semitraylers) lit bas(à plat)
Einzel-, Doppel Achsen-, Dreibett-Achsen-Plattform(semitraylers) Tieflader durchgeführt(flach)
Dans le cas d'une semi-remorque, d'une remorque à essieu central ou d'une remorque à timon rigide, la masse maximale à considérer pour classer le véhicule correspond à la masse maximale transmise au sol par les roues d'un essieu ou d'un groupe d'essieux attelés au véhicule tracteur.
Bei einem Sattelanhänger, einem Zentralachsanhänger und einem Starrdeichselanhänger muss die für die Klasseneinteilung des Fahrzeugs maßgebliche Gesamtmasse der von den Rädern einer Achse oder Achsgruppe auf den Boden übertragenen Last entsprechen, wenn der Anhänger mit dem Zugfahrzeug verbunden ist.
la motricité d'un essieu peut être débrayée,
wobei der Antrieb einer Achse abschaltbar sein kann,
Charge maximale d'essieu»: la valeur maximale indiquée par le fabricant du véhicule comme étant techniquement autorisée pour la force verticale totale entre les surfaces de contact des pneumatiques de l'essieu considéré et le sol
Maximale Achslast“ ist der vom Fahrzeughersteller angegebene technisch zulässige Höchstwert für die gesamte senkrechte Kraft, die zwischen den Aufstandsflächen der Reifen der betreffenden Achse und dem Boden wirkt
Optimisé pour une utilisation avec des semi-remorques urbaines à simple ou double essieu, le concept de véhicule répond aux principales demandes imposées aux véhicules de livraison urbains de demain,
Optimiert für den Einsatz mit ein- oder zweiachsigem City-Sattelauflieger erfüllt das Konzeptfahrzeug die wesentlichen Forderungen an Fahrzeuge für den innerstädtischen Lieferverkehr der Zukunft: Sie müssen viel Ladevolumen bei geringem Eigengewicht bieten,
pour être simultanément motrices, y compris les véhicules dont la motricité d'un essieu peut être débrayée,
alle Räder gleichzeitig angetrieben werden können, wobei der Antrieb einer Achse abschaltbar sein kann,
le poids autorisé par essieu est si différent qu'un camion effectuant un trajet entre trois pays européens sera soit en infraction dans l'un des pays,
wenn ferner das pro Achse zulässige Gewicht ebenfalls unterschiedlich ist, so daß ein Lastkraftwagen, der eine durch drei europäische Länder führende Strecke zurücklegt, sich entweder in einem dieser Länder verkehrswidrig verhält
Tous les essieux sont directionnels.
Alle Laubblätter sind grundständig.
Moteurs, essieux et arbres tournants dans les applications suivantes.
Motoren, Drehachsen und Drehwellen für folgende Einsatzbereiche.
Le robuste véhicule autonome est disponible en versions à 4, 6 et 8 essieux.
Der robuste Selbstfahrer ist in 4-, 6- und 8 achsiger Ausführung erhältlich.
mises à l'eau, Essieux& timons.
Winden, Kielrollen& V-Blöcke.
B 24- Méthodes de mesure des contraintes dans les essieux de….
B 24- Ermittlung der beanspruchungen von schienenfahrzeugachs….
mises à l'eau, Essieux& timons.
Winden, Kielrollen& V-Blöcke.
Résultats: 86, Temps: 0.1019

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand