FONCTION - traduction en Allemand

Funktion
fonction
fonctionnalité
fonctionnement
rôle
caractéristique
Abhängigkeit
fonction
dépendance
addiction
dépendant
Grundlage
base
fondement
fonction
fondation
vertu
fondée
basé
Amt
office
fonction
poste
bureau
ministère
service
charge
mandat
Aufgabe
tâche
mission
rôle
travail
devoir
fonction
tache
boulot
responsabilité
défi
Dienst
service
fonction
ministère
sers
Feature
fonctionnalité
fonction
caractéristique
Verlauf
cours
fonction
déroulement
courant
historique
long
fil
processus
tracé
évolution
abhängig
selon
tributaire
fonction
dépendant
dépendre
dépendance
accro
subordonnée
conditionnée
basierend
base
d'après
fonction
basé
fondée
reposant
nach Maßgabe

Exemples d'utilisation de Fonction en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dans les Préférences, la fonction Tri par défaut est à présent opérationnelle.
In den Einstellungen funktioniert jetzt die Option Standardmäßig sortieren nach.
Dans Paramètres en fonction de, cliquez sur la configuration matérielle que vous voulez modifier.
Klicken Sie unter Einstellung basiert auf auf die Hardwarekonfiguration, die geändert werden soll.
Notes: installation non indispensable; fonction intranet du CD-ROM et copie sur le disque dur désactivées.
Anmerkungen: keine Installation erforderlich; funktioniert im LAN nach Kopieren auf die Festplatte.
Est-il fonction? ou simplement Ce Rip-off?
Funktioniert es? oder einfach nur Abzocke?
La fonction Définir les paramètres par défaut….
Der Zugriff auf die Funktion„Standardeinstellungen festlegen….
Je te destitue de ta fonction.
Ich enthebe Dich von Deinem Posten.
Le canon est hors fonction.
Die Hauptkanone ist außer Betrieb.
Je salue la nomination de M. Regling à cette fonction importante pour la Commission européenne.
Ich begrüße die Ernennung von Herrn Regling auf diesen wichtigen Posten.
La centrale hydroélectrique est toujours en fonction.
Das Wasserkraftwerk ist noch immer in Betrieb.
Elle est aussi la première à exercer cette fonction depuis la dissolution de l'Union soviétique.
Er behielt diesen Posten auch nach dem Zerfall der Sowjetunion.
Actuellement, seule la gare d'Arenc-Euroméditerranée est en fonction.
Heute ist nur noch der Bahnhof von Thiva in Betrieb.
Cela est courant pour les appareils dédiés à une seule fonction.
Dieser Vorgang ist für Sender im laufenden Betrieb einmalig.
elle reste en fonction aujourd'hui.
heute noch in Betrieb.
seul le T2 est actuellement en fonction.
derzeit ist nur T2 in Betrieb.
Calcium: contribue à la fonction normale des enzymes digestives.
Kalzium: Trägt zur normalen Funktionsweise der Verdauungsenzyme bei.
L-carnitine est importante pour les tissus musculaires pour recevoir de l'énergie et de la fonction normalement;
L-Carnitin ist wichtig für Muskelgewebe Energie und normal funktionieren zu empfangen;
En 2003, Plus de 50 unités étaient en fonction.
Im Jahr 2003 waren mehr als 50 Stück im Betrieb.
Chine Nappe bon marché matérielle de PVC imperméable à l'eau, fonction imperméable Fabricants.
China PVC-Material-billige Tischdecke Öldicht, wasserdichte Eigenschaft Hersteller.
Grande réduction pour l'expédition en fonction de notre grande exportation.
Großer Rabatt für das Verschiffen basiert auf unserem großen Export.
D'abord créer une maquette de votre site web, en fonction de votre strategy.2.
Verursachen Sie zuerst ein storyboard Ihrer Web site, basiert auf Ihrer Strategie.2.
Résultats: 25155, Temps: 0.3943

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand