IGNORER - traduction en Allemand

ignorieren
ignorer
négliger
überspringen
sauter
ignorer
passer
saut
skip
éviter
zapper
übersehen
ignorer
voir
négligent
négligé
oublié
raté
manqué
loupé
échappé
omis
nicht wissen
ignorent
ne connaissez pas
ne comprennent pas
zu missachten
ignorer
négliger
désobéir
enfreindre
mépriser
hinwegsehen
ignorer
négliger
passer
oublier
verkennen
ignorer
méconnaissent
reconnaître
sous-estimons
nier
auslassen
sauter
omettre
manquer
oublier
ignorer
laisser
l'omission
passer
te défouler
m' prendre
Skip
ignorer
ignoriert
ignorer
négliger
ignoriere
ignorer
négliger
überspringe
sauter
ignorer
passer
saut
skip
éviter
zapper
ignorierte
ignorer
négliger

Exemples d'utilisation de Ignorer en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Comment pouvait-il l'ignorer?
Wie konnte er es nicht wissen?
qu'il vallait mieux ignorer le Parlement.
er das Parlament am besten ignoriere.
Parce que tu sais quelque chose sur lui que tu devrais ignorer.
Weil Sie… Sie wissen etwas über ihn, was Sie nicht wissen dürfen.
Comment peux-tu l'ignorer?
Wieso kannst du es nicht wissen?
Comment Tripp a-t-il pu l'ignorer?
Also… wie konnte Tripp es nicht wissen?
On veut donc préserver le champ de mines de la TB, ignorer la vérité.
Man will also das Minenfeld der TB bewahren, die Wahrheit nicht wissen.
Pourrais-tu ignorer ce que je viens de faire?
Besteht die Chance, dass du ignorierst, was ich gerade getan habe?
Aurais-je dû ignorer mes techniciens qui croyaient pas à une marée noire?
Hätte ich nicht auf meine Techniker hören sollen, die gesagt haben, das würde nicht passieren?
Continue de les ignorer, et elles vont s'accumuler dans ta tete.
Wenn du sie weiterhin ignorierst, werden sie dich weiterhin so belästigen.
Il voulait ignorer les complots.
Sie wollten nichts wissen von Regierungs-Verschwörungen.
Cependant, on ne peut ignorer les nuances introduites et les trop nombreuses imprécisions.
Allerdings darf man die eingeführten Nuancen und die zu zahlreichen Ungenauigkeiten nicht übersehen.
Mentir, ignorer tes responsabilités et t'acharner,
Lügen, Pflichten vernachlässigen, und du kannst nicht aufhören,
Tu ne peux ignorer ce que j'ai vu.
Was ich vorausgesehen habe, darf nicht ignoriert werden.
Les ignorer, c'est.
Comment as-tu pu les ignorer, la laisser mourir seule?
Wie konntest du sie ignorieren? Wie konntest du sie allein zum Sterben zurücklassen?
Ignorer toutes les modifications et fermer.
Alle Änderungen verwerfen und schließen.
Feignez d'ignorer la réponse.
Gebe vor, die Antwort nicht zu wissen.
L'ignorer est plus simple.
Weil es viel einfacher ist, sie zu ignorieren.
On ne peut ignorer les remarques du ministre néerlandais des affaires étrangères.
Die Bemerkungen des niederländischen Außenministers dürfen nicht ignoriert werden.
Ignorer les modifications.
Änderungen verwerfen.
Résultats: 2639, Temps: 0.2298

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand