INFUSIONS - traduction en Allemand

Infusionen
perfusion
injection
Kräutertees
tisane
infusion
thé aux herbes
à base de plantes
Aufgüsse
infusion
nastoj
Tees
thé
tea
Aufgüssen
infusion
nastoj
Kräutertee
tisane
infusion
thé aux herbes
à base de plantes
Tee
thé
tea
Kräuteraufgüsse

Exemples d'utilisation de Infusions en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
il devrait prendredécoctions et infusions, qui est le composant principal de l'harmonie- chardon.
sollte er nehmenAbkochungen und Aufgüsse, in denen es eine Hauptkomponente für die Harmonie gibt,- Mariendistel.
Les infusions d'épine d'épine-vinette,
Kräuteraufgüsse aus Berberitze, wilder Rose,
Ces infusions sont préparées exactement de la même- mettre dans un thermos trois cuillerées à soupe de matière première médicale sèche,
Diese Infusionen hergestellt in genau der gleichen -setzte sich in eine Thermos drei Esslöffel trockenen Heil Rohstoff, füllen einen Liter Wasser
Les feuilles nourricières et les tiges sont des déchets- mais elles peuvent être utilisées pour du compost et/ou des infusions(si vous en avez beaucoup).
Fächerblätter und Stiele sind Müll- können aber später entweder für den Kompost und/oder Aufgüsse verwendet werden(wenn Du eine Menge davon hast).
desserts ou même infusions, avec une nouvelle fois les mêmes protagonistes: les fleurs.
Aperitifs und auch Tees, hier wieder mit einigen gemeinsamen Protagonisten: den Blumen.
Le réservoir d'eau chaude(sous pression en acier inoxydable ou avec possibilité d'inspection en plastique) permet d'obtenir une température d'eau idéale pour préparer d'excellents thés et infusions.
Der Warmwasserbehälter, unter Druck in der Edelstahlversion, sorgt für Wasser mit der idealen Temperatur für hervorragende Tees und Kräutertees.
Le traitement avec des infusions et des bouillons ne soulagera pas la cause de la pathologie,
Die Behandlung mit Infusionen und Brühen wird die Ursache der Pathologie nicht lindern,
cette machine permet également de préparer d'excellents cappucino ainsi que du thé et des infusions.
zudem ausgezeichneten Cappuccino und mit dem heißen Wasser Tee und Kräuteraufgüsse zubereiten.
des sirops et des infusions utiles.
Sirups und Aufgüsse machen.
Les clients pourront savourer le traditionnel saké chaud et froid ainsi que des infusions et des cocktails d'auteur.
Genießen Sie traditionellen Sake(warm oder kalt) und eine Auswahl von Tees und Cocktails.
des jus fraîchement pressés ou des infusions.
frisch gepressten Säften oder Kräutertees ergänzen.
Osez la consommation d'ortie(sous forme d'infusions de feuilles et de fleurs séchées) et de prêle des champs(sous forme d'infusion des parties aériennes).
Wagen Sie es, Brennnessel(in Form von Aufgüssen aus getrockneten Blättern und Blüten) und Ackerschachtelhalm(in Form von Aufgüssen aus der Luft) zu konsumieren.
La catégorie"thé et infusions" devrait être remplacée par"thés instantanés, infusions aux herbes instantanées et préparations en poudre pour boissons instantanées à base de ceux-ci.
Die Kategorie"Tee und Kräutertee" sollte durch"Instanttee, Instantkräutertee und Pulver mischungen daraus" ersetzt werden.
Recettes elecampane un grand nombre: des infusions contre toutes sortes d'allergies,
Rezepte Alant viel: Infusionen gegen alle Arten von Allergien, Salben von Krätze,
son écorce pour préparer des crèmes, des infusions, des teintures et des suppositoires.
Rinden zu Cremes, Tees, Tinkturen und Zäpfchen herzustellen.
il utilise une variété de solutions basées sur des médicaments, des infusions et des produits chimiques.
verwendet es eine Vielzahl von Lösungen auf der Grundlage von Medikamenten, Kräutertees und Chemikalien.
En outre, il est possible de traiter les endroits touchés par le champignon avec des infusions d'alcool de fleurs lilas.
Auch ist es möglich, die von dem Pilz betroffenen Stellen mit alkoholischen Aufgüssen von lila Blüten zu behandeln.
Les infusions, thés, thés décaféinés,
Kräutertee, Tee, entkoffeinierter Tee,
vous périodiquement rincer la bouche avec des infusions d'herbes telles que la camomille,
werden Sie den Mund mit Infusionen von Kräutern wie Kamille,
son goût délicat le rend particulièrement indiqué pour accompagner les infusions ou lors du petit déjeuner.
seinen feinen Geschmack macht es besonders geeignet Tee oder beim Frühstück zu begleiten.
Résultats: 129, Temps: 0.0673

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand