INTERRELIGIEUSE - traduction en Allemand

Religionen
religieux
interreligiöser
interreligiöses

Exemples d'utilisation de Interreligieuse en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le projet le plus inspirant concerne les comités locaux pour l'harmonie interreligieuse, s'ils réussissent à apaiser les tensions entre les différents groupes dans le pays et, partant, à prévenir le recrutement de terroristes.
Das Projekt, das am meisten Mut macht, sind die Bürgerkomitees für interreligiöse Harmonie, sofern es ihnen gelingt, die Spannungen zwischen den verschiedenen Gruppen im Land abzubauen und dadurch der Anwerbung von Terroristen vorzubeugen.
l'esprit communautaire en organisant des dialogues comme celui-ci et en apportant un soutien financier à des projets qui favorisent une meilleure compréhension interculturelle, interreligieuse et interconfessionnelle.
durch die finanzielle Unterstützung von Projekten zur Förderung eines besseren gegenseitigen Verständnisses zwischen verschiedenen Kulturen, Religionen und Weltanschauungen möchte die Kommission einen Beitrag zur Gemeinschaftsbildung leisten.
la coopération interreligieuse, la protection de l'environnement et le changement climatique.
Menschenrechte, interreligiöse Zusammenarbeit, Umweltschutz und Klimawandel.
utiles pour construire le dialogue et l'harmonie interculturelle et interreligieuse.
dem harmonischen Zusammenleben zwischen Kulturen und Religionen nützlich sind.
tout en explorant également des opportunités de coopération œcuménique et interreligieuse en ce qui concerne son utilisation.
der kirchlichen Mission anwenden, wobei sie auch die Gelegenheiten für ihre Nutzung in der ökumenischen und interreligiösen Zusammenarbeit erkunden.
la coopération interreligieuse et le code moral pour des vies responsables,
Integration, interreligiöser Zusammenarbeit und Moralkodizes eines verantwortlichen Lebens zu bewegen,
être décriée comme de la complaisance interreligieuse ou œcuménique corrosive,
naiv erscheinen, gar als korrodierender interreligiöser oder ökumenischer'Handel' verunglimpft
particulièrement en tant qu'Évêque, dans la compréhension interreligieuse et culturelle et dans le dialogue entre les Églises.
für das Verständnis zwischen den Religionen und Kulturen und für den Dialog zwischen den Kirchen eingesetzt hat.
soutient les efforts faits par le ministre chargé des questions des minorités pour établir un réseau de comités locaux pour l'harmonie interreligieuse en vue de promouvoir le dialogue entre les religions.
religiösen Minderheiten getroffen hat, und sie unterstützt die Anstrengungen des Bundesministers für Angelegenheiten der Minderheiten bei der Schaffung eines Netzes von Komitees für interreligiöse Harmonie, um den Dialog zwischen den Religionen zu fördern.
dans un monde toujours plus interdépendant, nous voyons toujours plus clairement la nécessité de la compréhension interreligieuse, de l'amitié et de la collaboration dans la défense de la dignité conférée par Dieu à chaque individu
in einer zunehmend interdependenten Welt sehen wir immer deutlicher die Notwendigkeit des gegenseitigen Verstehens der Religionen, ihrer Freundschaft und ihrer Zusammenarbeit, um die Würde zu verteidigen, die Gott den Einzelnen
qu'à l'Assemblée interreligieuse, en la personne du Métropolite de Suisse,
unseren verehrten Bruder Jeremias, und zur interreligiösen Versammlung den Metropoliten der Schweiz,
La loi autorise les unions interreligieuses et intercastes.
Beiträge zur Förderung des Interkonfessionellen und Interreligiösen Gespräches.
La FSCI active au sein de commissions interreligieuses.
Der SIG aktiv in interreligiösen Gremien.
Quels sont les rapports interreligieux en Irak?
Wie steht es um die Beziehungen zwischen den Religionen im Irak?
Les mariages interreligieux sont prohibés pour les musulmanes.
Ehen von Musliminnen mit Nichtmuslimen sind demzufolge möglich.
AMERIQUE/ARGENTINE- Forum interreligieux du G20: la contribution des religions à un avenir digne.
Religion AMERIKA/ARGENTINA- G20 Interfaith Forum: Beitrag der Religionen zu einer würdigen Zukunft.
Dialogue interculturel et interreligieux.
Interkultureller und interreligiöser Dialog.
Les droits humains de base, l'écologie, le dialogue interculturel et interreligieux, le vivre ensemble.
Die Grundmenschenrechte, der Schutz der Umwelt, der interkulturelle und interreligiöse Dialog, das Zusammenleben.
Toutefois, le dialogue œcuménique et interreligieux n'est pas un luxe.
Doch der ökumenische und interreligiöse Dialog ist kein Luxus.
religions est un terrain fécond pour le développement d'un dialogue œcuménique et interreligieux sincère et enrichissant.
Religionen ist ein fruchtbarer Boden für die Entwicklung eines aufrichtigen und bereichernden ökumenischen und interreligiösen Dialogs.
Résultats: 47, Temps: 0.0321

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand