INVITATIONS - traduction en Allemand

Einladungen
invitation
convocation
inviter
Aufforderungen
demande
appel
invitation
invite
sollicitation
exhortation
suite
sommation
Invitations
einladen
inviter
invitation
convier
Besprechungseinladungen
invitation à une réunion
Einladung
invitation
convocation
inviter
Aufforderung
demande
appel
invitation
invite
sollicitation
exhortation
suite
sommation
Einladungskarten
carte d'invitation
Bewertungseinladungen

Exemples d'utilisation de Invitations en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je ne sais toujours pas qui a envoyé ces invitations ni dans quelle intention.
Bis jetzt weiß ich nicht, wer die Einladungen schickte oder warum sie verschickt wurden.
C'est pour ça que tu leur as envoyé ces invitations?
Ist das der Grund dafür, dass du ihnen die Einladungen geschickt hast?
Duke Snyder est un individu instable qui répond'peut-être'aux invitations.
Duke Snyder ist gestört. Zu Einladungen sagt er'vielleicht.
C'est juste pour les premières invitations.
Das gibt's nur beim ersten Besuch.
j'aie oublié d'envoyer les invitations.
ich vergessen habe, die E-Einladung zu verschicken.
Il est vexé que tu aies refusé leurs invitations pour venir à Berlin.
Er ist beleidigt, weil du die Einladungen nach Berlin abgelehnt hast.
Tu devais envoyer ces invitations la semaine dernière.
Du solltest die Einladungen letzte Woche verschicken.
Je sais comment tu lances tes invitations.
Ich kenne dich und die Einladungen, die du auf Partys aussprichst.
Nous tenterons de répondre aux demandes concernant les invitations et les projets de propositions.
Wir werden versuchen, der Bitte in Bezug auf die Einladungen und Vorschlagsentwürfe nachzukommen.
Tu ne regrettes pas ces invitations?
Du bereust doch die Einladungen nicht,?
Très bien, parlons des invitations.
Gut, reden wir über die Einladungen.
Inscrivez vous à la newsletter pour recevoir nos invitations.
Über unseren newsletter erhalten Sie die Einladung zu diesen Veranstaltungen.
Envoi des invitations à participer.
Versendung der Einladungen zur Teilnahme.
des bouteilles, des invitations et des cadeaux!
Flaschen, lädt und Geschenke!
Adresse de livraison des invitations à Rome.
Adresse für die Lieferung von Einladungen zu Rom.
Pour la période 1979-1982, suite à la publication de deux invitations à soumettre des projets, 35 demandes ont été déposées, représentant un investissement total de 1 000 millions d'Écus.
Für den Zeitraum 1979-1982 gingen auf zwei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen 35 Anträge für insgesamt eine Milliarde ECU ein.
Dans les procédures restreintes et négociées accélérées, les invitations à présenter une offre doivent être faites par les voies les plus rapides possibles.
Bei den beschleunigten nichtoffenen und Verhandlungsverfahren müssen die Aufforderungen zur Angebotsabgabe auf schnellstmöglichem Wege ergehen.
Le délai moyen d'acheminement constaté pour les livraisons des Soins et Invitations Cadeaux® est de 4 jours ouvrés à compter de la réception de votre commande, par la poste et ce pour la France Métropolitaine.
Die durchschnittlich festgestellte Lieferfrist für Postsendungen von Geschenkgutscheinen Soins et Invitations Cadeaux® im metropolitanen Frankreich beträgt 4 Werktage nach Eingang Ihrer Bestellung.
L'on ne saurait interpréter autrement les invitations et indications figurant dans divers documents communautaires.
Etwas anderes läßt sich den Aufforderungen und Hinweisen in den verschiedenen Gemeinschaftsdokumenten nicht entnehmen.
créer un journal de voyage ou préparer des invitations uniques pour une fête sur le thème de la mer.
Ihre Urlaubsfotos stillvoll einrahmen, ein Smash-Buch erstellen oder einzigartige Einladungskarten für eine Meerparty vorbereiten.
Résultats: 838, Temps: 0.0874

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand