JE COMPATIS - traduction en Allemand

ich sympathisiere
ich fühle mit ihnen
ich habe Mitleid

Exemples d'utilisation de Je compatis en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je compatis au fait que vous n'ayez pas de parents.
Du tust mir leid, dass du keine Eltern hast.
Je compatis.
Ich kann's nachfühlen.
Je compatis, petit poney.
Ich verstehe dich, kleines Pony.
Je compatis, sincèrement.
Ich fühle mit dir, wirklich.
Je compatis, ma chère, je vous l'assure.
Ich verstehe Euch, meine Liebe, mehr als Ihr denkt.
Je compatis à la perte d'un membre de toute famille.
Ich leide mit jedem, der einen Teil der Familie verliert.
Je compatis.
Ich bin einfühlsam.
Je compatis, commissaire.
Ich leide mit Ihnen, Kommissar.
Je compatis, Bob.
Du hast mein Mitgefühl, Bob.
qui est,"je compatis avec toi.
der sagt,"Ich fühle für dich.
Je comprends et je compatis totalement.
Versteh ich total. Ich fühle mit euch.
Oui, Monsieur, je sais, et je compatis.
Ja, Sir, ich weiß und es tut mir leid.
tu as des problèmes et je compatis.
du Probleme hast und verstehe das.
Vous êtes obsédé par un acteur ou par son personnage, je compatis.
Sie sind besessen von einem Schauspieler bzw. dessen Charakter im TV. Ich fühle mit Ihnen mit.
En tant qu'homme, je compatis.
Als Mann fühle ich mit ihnen.
C'est dur, je compatis.
Das ist heftig, mein Freund.
Je compatis sincèrement avec toutes les victimes de l'acte terroriste,
Ich sympathisiere wirklich mit allen Opfern der Terror-Aktion,
Je compatis pour ces parents, mais tu n'as rien à voir avec tout ça.
Ich habe Verständnis für diese Eltern, aber du hast nichts mit der Sache zu tun.
Je compatis avec les familles et je présente mes condoléances aux familles
Ich habe Mitleid mit den Familien, und mein Beileid gilt den Familien
Je compatis pour le pauvre, mais soyons en sûr chaque pauvre en Amérique, aux USA,
Ich habe Mitleid mit den Armen, aber lasst uns nicht vergessen, es gibt keinen armen Menschen in Amerika,
Résultats: 58, Temps: 0.0722

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand