JURE - traduction en Allemand

Jure
droit
schwöre
jurer
serment
promettre
assurant le
le jure
verspreche
promesse
promettre
engagement
gage
prometteur
fluche
jurer
maudire
jurons
gros mots
malédiction
maudissant
gelobe
vœu
avoir fait un voeu
jurons
schwört
jurer
serment
promettre
assurant le
le jure
schwör's
jurer
serment
promettre
assurant le
le jure
schwör
jurer
serment
promettre
assurant le
le jure
versprich
promesse
promettre
engagement
gage
prometteur
flucht
jurer
maudire
jurons
gros mots
malédiction
maudissant
versprochen
promesse
promettre
engagement
gage
prometteur
fluch
jurer
maudire
jurons
gros mots
malédiction
maudissant

Exemples d'utilisation de Jure en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ne jure pas quand j'essaie d'écouter la Parole.
Fluche nicht, wenn ich der Heiligen Schrift lausche.
Jure- moi de ne pas en mêler.
Versprich, dass du dich nicht einmischst.
Jure devant Satan que tu ne crieras pas, ou je te tue.
Schwör auf Satan, dass du nicht schreist, sonst bring ich dich um.
Je te le jure, Satch.
Ich schwör's dir, Satch.
Je jure d'aller à l'église.
Ich gelobe zur Messe zu gehen.
Ne jure pas devant le bébé!
Fluche nicht vor dem Babybauch!
Je jure qu'on te pourchassera et qu'on t'attrapera, espèce d'ordure.
Ich verspreche, wir verfolgen dich und ich krieg dich, du Ratte.
Jure devant Satan.
Schwör auf Satan.
Jure que tu changeras mon nom.
Versprich, dass du meinen Namen änderst.
J'avais 20 oreillers, je te le jure.
Ich hatte 20 Kopfkissen, ich schwör's dir.
Je jure sur mes ancêtres que j'aurai les autocollants à mon retour.
Ich verspreche bei der Seele meiner Ahnen… ich besorge die Aufkleber, wenn ich zurückkomme.
Ne jure pas devant les filles Wallace.
Fluche nicht in Gegenwart der Mädchen, Wallace.
Je jure allégeance à toi.
Ich gelobe dir ewige Treue.
Dans l'ambulance, il jure et peste en chinois, du moins, on aurait dit.
Im Krankenwagen zetert und flucht er in scheinbar einwandfreiem Chinesisch.
Jure que tu vas pas te mettre en colère?
Versprich, dass du nicht sauer wirst?
Je te le jure, je vais te casser la figure!
Ich schwör dir, ich hau dich grün und blau!
Je vous le jure!
Ich schwör's Ihnen!
Mais je jure sur l'honneur qu'on est partenaires, cette fois.
Aber ich verspreche bei meiner Ehre: Dieses Mal sind wir Partner.
Je jure fidélité.
Ich gelobe Treue.
Shawn, tu sais que je ne jure pas souvent.
Shawn, du weißt ich fluche nicht sehr oft.
Résultats: 2314, Temps: 0.0523

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand