L' IMPRESSION - traduction en Allemand

Drucken
pression
tension
imprimé
stress
Gefühl
sentiment
sensation
sens
impression
émotion
se sentir
pressentiment
Bedrucken
imprimer
impression
Print
impression
imprimer
papier
d'un imprimé
fühle
sentir
sentiment
sensation
des Druckens
Druck
pression
tension
imprimé
stress
Druckvorgang
impression
processus

Exemples d'utilisation de L' impression en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
L'impression, qu'a produit la mort sur la famille et sur la place.
Der Eindruck, den der Tod auf die Familie und auf den Flecken erzeugt hat.
Après l'impression, nous couvrirons une couche d'huile UV de protection pour maintenir.
Nach dem Drucken umfassen wir eine UVschutzÖlschicht, um zu halten.
Je n'en ai pas l'impression!
Für mich hat es nicht den Anschein!
Souhaitez-vous modifier l'ensemble de recherche pour l'impression?
Möchten Sie die Sucheinträge für die Ausdrucke ändern?
En bas, une bande autocollante vous permet de fixer l'impression;
An der Unterseite wird der Druck mit einem Selbstklebestreifen fixiert;
Reproduits ou publiés Internet, l'impression.
Über Internet, Druckwerk, Fotokopien oder auf welche.
Quel classe-t-vous un peu acceptez-vous pour l'impression?
Welches ein bisschen archivieren Sie annehmen für den Druck?
Besoin revêtement primaire solution// prétraitement avant l'impression?
Brauchen Beschichtung/ Haftvermittler/ Vorbehandlungslösung vor dem Drucken?
(avec configuration et vision de l'image avant l'impression).
(mit Einstellung und Bildansicht vor dem Drucken).
BOOMco Recharge(autocollants cibles pour l'impression).
BOOMco Nachfüllpack(Zielscheibensticker zum Ausdrucken).
TIFF(résolution élevée pour l'impression).
TIFF(hohe Auflösung für den Druck).
Cette section du tissu pour l'impression, coloré, fleur spéciale,
Dieser Abschnitt des Gewebes für das Drucken, bunte, spezielle Blume,
J'ai l'impression, en vous regardant, que vous avez fait de la prison depuis que êtes parti d'ici.
Ich habe das Gefühl, wenn ich dich so ansehe, dass du etwas Zeit abgesessen hast, seit du hier fort bist.
Remarque: Après l'impression, vous pouvez supprimer les points- virgules que vous avez saisis à l'étape 2 dans la boîte de dialogue Format de cellule pour afficher le contenu de la cellule.
Hinweis: Nach dem Drucken können Sie die im Schritt 2 eingegebenen Semikola aus dem Dialogfeld Zellen formatieren entfernen, um den Zellinhalt anzuzeigen.
J'ai l'impression, qu'à chaque fois
Ich habe das Gefühl, dass jedes mal, wenn ich etwas Richtiges mache,
Ces cellules servent à l'alimentation souple pour l'impression, le montage, le meulage
Diese Zellen dienen als flexible Zuführung für das Bedrucken, Schleifen, Pressen
par voie électronique, avant l'impression, soit manuellement par la suite et les déposer dans le service approprié.
entweder elektronisch, vor dem Drucken, entweder von Hand danach und zu hinterlegen die entsprechenden Service-.
J'ai juste l'impression, qu'avec tout ce qu'il se passe… un homme n'est rien sans famille.
Ich hab einfach das Gefühl, bei allem, was gerade passiert, dass ein Mann ohne Familie nichts wert ist.
Des représentants de l'impression, d'une radio
Vertreter von Print, Hörfunk und Fernsehen,
laquage, l'impression, la métallisation et de refendage de coutume de films plastiques,
Lackieren, Bedrucken, Metallisieren und kundenspezifische Schneid von Kunststofffolien,
Résultats: 650, Temps: 0.0785

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand