LA MACRO - traduction en Allemand

Makro
macro
des Makros
les macros

Exemples d'utilisation de La macro en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
TrackFullscreen: appelle le programme ou la macro de suivi lorsque la publicité vidéo entre en mode plein écran.
TrackFullscreen- ruft das Verfolgungsprogramm oder Makro auf, wenn die Videoanzeige im Vollbildmodus angezeigt wird.
TrackMute: appelle le programme ou la macro de suivi lorsque le spectateur désactive le son de la publicité vidéo.
TrackMute- ruft das Verfolgungsprogramm oder Makro auf, wenn der Betrachter beim Anzeigen der Videoanzeige das Audio ausschaltet.
Dans Word 2007, cliquez sur Enregistrer la macro sur le côté gauche de la barre d'outils.
In Word 2007 klickst du auf Makro aufzeichnen im linken Bereich der Multifunktionsleiste.
Dans la boîte de dialogue Macros, sélectionnez la macro à supprimer, puis cliquez sur le bouton Effacer bouton.
Wählen Sie im Dialogfeld"Makros" das zu entfernende Makro aus und klicken Sie auf Löschen Taste.
TrackExitFullscreen: appelle le programme ou la macro de suivi lorsque la publicité vidéo sort du mode plein écran.
TrackExitFullscreen- ruft das Verfolgungsprogramm oder Makro auf, wenn der Vollbildmodus für die Videoanzeige beendet wird.
Cet article parle d'affecter une touche de raccourci à la macro spécifiée dans Excel.
In diesem Artikel wird das Zuweisen des Hotkeys zum angegebenen Makro in Excel behandelt.
Si vous ne le faites pas, et que vous appliquez la macro à un ticket, une erreur se produira qui vous empêchera d'être capable de sauvegarder le ticket.
Wenn Sie nicht, und Sie das Makro zu einem Ticket verwenden, wird ein Fehler auftreten, der verhindern wird, dass Sie das Ticket speichern können.
Veuillez remplacer le nom de code MyMacro avec la macro, vous allez courir dans la feuille de calcul.
Bitte ersetzen Sie den Codenamen MyMacro Mit dem Makro werden Sie im Arbeitsblatt ausgeführt.
Comme les chercheurs analysaient la macro, ils ont découvert
Wie die Forscher analysierten das Makro, sie haben herausgefunden,
L'utilisateur est toujours celui d'activer le code dans la macro, mais parce qu'il est désactivé par Microsoft Office par défaut.
Der Benutzer ist immer noch die den Code in dem Makro aktivieren, obwohl da es von Microsoft Office standardmäßig deaktiviert.
Après avoir affecté la macro à la forme, l'ajout de la souris sur la pointe peut aider à vous rappeler ce que la forme fait dans l'utilisation future.
Nachdem Sie der Form ein Makro zugewiesen haben, kann das Hinzufügen der Maus über die Spitze dazu beitragen, Sie daran zu erinnern, was die Form in Zukunft macht.
Toutefois, vous pouvez appliquer la macro dans tous les classeurs si vous ajoutez le bouton de macro dans la barre d'outils Accès rapide sur le ruban.
Sie können das Makro jedoch in allen Arbeitsmappen anwenden, wenn Sie die Makroschaltfläche in der Symbolleiste für den Schnellzugriff auf Multifunktionsleiste hinzufügen.
Après avoir ajouté le bouton de la macro dans la barre d'outils Accès rapide, vous pouvez maintenant
Nachdem Sie die Schaltfläche für das Makro in der Symbolleiste für den Schnellzugriff hinzugefügt haben, können Sie jetzt den VBA-Code ausführen,
De la macro, mais ont découvert qu'il existe une macro de sauvegarde transmis à partir de serveurs en Allemagne et en Russie.
Von der Makro aber hat entdeckt, dass es ein Backup-Makro von Servern in Deutschland und Russland übertragen wird.
La macro«Importation et mise à jour d'objets»
Im Makro„Elemente importieren und aktualisieren“ steht bei
Le bouton pour enregistrer la macro se trouve sur le côté gauche de la barre d'outils.
Der Button zum Aufzuzeichnen eines Makros befindet sich auf der linken Seite der Multifunktionsleiste.
Avant d'enregistrer la macro, tous les paramètres que vous souhaitez accomplir doivent être inversés ou désactivés.
Bevor du ein Makro aufzeichnest, sollten alle Einstellungen, die es ausführen soll, umgedreht oder aufgehoben sein….
Désormais, grâce à la macro Diagramme d'équipement,
Mit dem Makro„Betriebsmittelplan“ können nun Großgeräte
Dans la boîte de dialogue, tapez un nom pour la macro dans le Nom de la macro boîte,
Geben Sie im Dialogfeld einen Namen für das Makro in das Feld ein Makroname
Il est à présent activé par défaut pour les nouvelles installations et supporte la macro $LOCALDOMAIN$ qui permet de couvrir tous les domaines locaux(y compris les passerelles).
Dieses Leistungsmerkmal ist jetzt per Voreinstellung bei neuen Installationen aktiv und unterstützt das Makro $LOCALDOMAIN$, das in alle lokalen Domänen(einschließlich der Gateways) umgesetzt wird und diese umfasst.
Résultats: 166, Temps: 0.0534

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand